国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
  .contact us |.about us

Highlights ... ...
Search:
    Advertisement
Policies for personnel, technical consolidation
( 2003-08-24 17:09)

Policies and regulations governing personnel, technical consolidation and technological development.

Article 8: Scientific research institutes, colleges, universities, enterprises, and non-government scientific and technological establishments from other places coming to set up entities or carry out technology transfers, technical consultations, technical services, and technical training in the autonomous region shall be exempt from the income tax levied on earnings they make by offering technical services and the additional fees of the circulation tax as stipulated by the government of the autonomous region. Their business tax shall first be collected and then refunded.

Article 9: Colleges, universities, research institutes, enterprises and individuals from other places are encouraged to join hands with the autonomous region in the development of productive projects by becoming shareholders with their famous-brand products or technology. Holders of the technical shares may draw part of the after-tax profits (no more than20 percent) and then share out the dividends on the basis of the number of shares they hold three years after the projects have been in operation. Special preferential policies may be worked out for projects which put out high-grade, new, precision, or advanced products or products with a high reputation in and outside of the country.

Article 10: Any units and individuals that help productive enterprises in the autonomous region carry out technical transformations and achieve marked economic results, besides being paid according to the contracts, shall be entitled to a bonus equal to 10-20 percent of the newly-added after-tax profit the enterprises make in the year the enterprises are in operation.

Article 11: Colleges, universities, research institutes and technical personnel from other places are encouraged to sign technical contract with enterprises in the autonomous region. The contractors that have fulfilled the contractual technical obligations and achieved remarkable economic results, in addition to the payment they receive according to the contracts, shall be entitled to a bonus of 10-20 percent of the after-tax profit made in the year the contracts are signed or the following year. Those who have turned around money-losing enterprises or reduced money losing by a big margin shall be amply rewarded in accordance with the economic results of the enterprises.

Article 12: Colleges, universities, research institutes, and non-government scientific and technological establishments from other places which join hands with research institutes and enterprises in the autonomous region in developing new products shall have the priority to be included in the plan of science and technology development of the autonomous region and be provided with appropriate loans. The expenses incurred in new product development and technical transformation shall be included in the cost of the year. In case the amount of expenses is large, these expenses may be included in the cost by installments in the following years. Enterprises that develop and manufacture what the autonomous region holds as hi-tech products may draw 10-20 percent of the newly added after-tax profit to encourage and reward research personnel concerned within three years beginning with the year in which they are in operation.

Article 13: Enterprises shall be encouraged to hire on contract or take untalented personnel urgently needed. The wage rates of the needed personnel shall be settled through negotiations by the two sides involved, subject to no restrictions. Those who have made special contributions to the enterprises shall be encouraged with special bonuses. Those with a medium or senior professional title and the term of their contractual services is more than five years shall be allowed to change the domicile of their spouses and children under the age of 18 from rural to urban areas and entitled to exemption from the urban-accommodation supporting fees, subject to approval by the government at the corresponding level. Priority shall be given to their children in attending school and obtaining employment.

Article14: Scientific and technological personnel from other places who come to work in the rural enterprises and urban collective-owned enterprises in Ningxia may bypass the convention to be hired to professional posts and be entitled to appropriate wages and other terms of employment.

Article 15: Managerial personnel from other places are welcome to carryout fair competitions for management posts in Ningxia?ˉs medium-size and small enterprises and exercise leadership over, contract to operate, or become trustees of the medium-size and small enterprises in the autonomous region. Their wage rate shall be fixed according to the economic results of the enterprises, subject to no restrictions. For those who have created marked economic results, the enterprises shall give a nonrecurring reward of less than 500,000 yuan, subject to approval by the people's government.

   
Close  
  Go to Another Section  
     
 
 
     
  Article Tools  
     
  E-Mail This Article
Print Friendly Format
 
     
   
        .contact us |.about us
  Copyright By chinadaily.com.cn. All rights reserved  
鄂尔多斯市| 平原县| 公主岭市| 洪泽县| 平遥县| 周至县| 九龙坡区| 大余县| 高雄县| 湘乡市| 繁峙县| 深圳市| 合水县| 南靖县| 乡城县| 乌兰察布市| 蒲江县| 峨山| 开化县| 普格县| 滦南县| 泗洪县| 桑植县| 灵台县| 翁源县| 呼和浩特市| 丹巴县| 山西省| 阳江市| 北辰区| 万宁市| 阿拉善左旗| 陇西县| 阜南县| 神农架林区| 德清县| 资阳市| 饶河县| 永登县| 东平县| 江油市|