国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

upset

翻看有關本年度奧斯卡金像獎的評論,最炙手可熱的一個詞恐怕就是upset了。美國西部時間3月5日下午5:00,第78屆奧斯卡金像獎頒獎典禮在洛杉磯柯達劇院舉行,事先不被看好的《撞車》擊敗《斷背山》獲得年度最佳影片獎,成為奧斯卡歷史上的最大冷門之一。

請看路透社的相關報道:The racial drama "Crash" pulled off a stunningupsetat Sunday's 78th annual Academy Awards by swooping in to steal the best picture Oscar from the firm favourite "Brokeback Mountain."

"Crash" and "Brokeback" each won three Oscars, but first-time Canadian director Paul Haggis's study of racial prejudice took the top honour -- best picture, while "Brokeback," the story of unfulfilled love between gay cowboys, had to settle for the best director statuette for Taiwan's Ang Lee.

報道中的upset在句子里做名詞,意思是an unexpected triumph in a competition(在比賽中擊敗強勢對手,意外獲取勝利)。upset原意是"推翻、傾覆",或許,正是由于在比賽中"黑馬"們大爆冷門,推翻人們早先的猜測,才使upset有了這層引申義。

Upset表示"意外擊敗"時,還可做動詞和形容詞,舉兩個例子:The independent candidate upset the mayor in the election(那個獨立候選人意外擊敗市長,獲得本次選舉的勝利);" Crash " has really made an upset victory(《撞車》獲勝,真得很意外)。

(中國日報網(wǎng)站編)
 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經(jīng)中國日報網(wǎng)站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

大新县| 嫩江县| 金塔县| 揭阳市| 博兴县| 安平县| 南华县| 九江市| 平遥县| 康定县| 松阳县| 东乡族自治县| 城市| 龙门县| 富阳市| 宝鸡市| 定远县| 安康市| 怀宁县| 昌宁县| 南京市| 嘉义市| 德兴市| 长顺县| 阿拉善盟| 博白县| 循化| 泽州县| 桃源县| 文水县| 汤阴县| 康定县| 景泰县| 怀仁县| 余姚市| 宝丰县| 双牌县| 凤冈县| 洛川县| 岳普湖县| 忻州市|