国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Oprah tops Forbes' list of power players

Updated: 2007-06-15 11:22
(AP)

NEW YORK - Oprah Winfrey continues to take over the world. The media mogul is back on top of Forbes' annual "Celebrity 100 Power List," which ranks the rich and famous based on earnings and buzz.

Winfrey, who came in third last year, was the top money-maker with an estimated income of $260 million over the past 12 months. She last topped the list in 2005.

Oprah tops Forbes' list of power players

This image made available by Forbes magazine, shows Johnny Depp and others on the cover of the 'Celebrity 100 Power List' issue of Forbes magazine. Oprah Winfrey topped the list again after coming in third last year.[AP]

"The woman is making history every single year," said Lea Goldman, a Forbes associate editor who oversaw the list. "It's not as if she's sitting on her laurels enjoying the show."

Winfrey's Harpo Productions is a partner on celebrity chef Rachael Ray's popular syndicated daytime talk show, which debuted last September. Harpo is launching its first prime-time series, "Oprah's Big Give," a reality contest in which contestants compete in philanthropy, and Winfrey also produced the Broadway show "The Color Purple."

Golf tycoon Tiger Woods, who pulled in $100 million, ranks second. Madonna, absent from the list last year, is No. 3. The pop star's "Confessions" world tour — the highest-grossing tour by any female artist in history, Goldman said — and her adoption of a baby boy in the African country of Malawi put her back in the spotlight.

The Rolling Stones dropped from No. 2 to No. 4. Brad Pitt, who secured $35 million in earnings, ranks fifth — up 15 spots from last year — in part because of his status as one of the most talked-about celebrities in the world, Goldman said. (Girlfriend Angelina Jolie is No. 14.)

Another handsome family man, Johnny Depp, placed sixth and was the year's highest-paid actor with his take of $92 million. Not bad for a pirate.

Elton John, who earned a total of $53 million thanks to concerts and revenue from Broadway hits such as "The Lion King," ranks seventh. Power player Tom Cruise — the world's No. 1 star last year — slipped to No. 8.

Rap mogul Jay-Z placed ninth with earnings of $83 million, leading the newly added category "Hip-Hop Impresarios." Businessmen-rappers 50 Cent and Sean "Diddy" Combs placed 32nd and 43rd, respectively.

Some guy named Steven Spielberg was No. 10.

New to the "Celebrity 100": George Clooney (40), the cast of ABC's "Grey's Anatomy" (12), Justin Timberlake (34), Keira Knightley (71), Bon Jovi (18), actor-comedian Dane Cook (89), Vince Vaughn (54) and Cate Blanchett (63).

Troublemakers Paris Hilton, Lindsay Lohan and Britney Spears did not make the cut.

 
 
...
...
浦江县| 兴海县| 秭归县| 炎陵县| 江阴市| 甘肃省| 永新县| 富宁县| 卢湾区| 新兴县| 手游| 灵武市| 庐江县| 嘉黎县| 阜新市| 雷州市| 阿拉善左旗| 南涧| 浦城县| 巫山县| 五家渠市| 盐城市| 黄石市| 蒲江县| 日喀则市| 康保县| 榆树市| 福建省| 怀集县| 泾阳县| 新宾| 大洼县| 沭阳县| 华安县| 安陆市| 丹凤县| 洮南市| 北流市| 曲靖市| 阿拉尔市| 宁夏|