国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Travel, chocolate inspire cuisine

By Ye Jun | China Daily | Updated: 2011-11-07 11:12

I have tried chicken prepared in many different ways, but covered in chocolate was a first. And it was amazing! The bitterness of the chocolate enhanced the aroma of the roast chicken and enhanced its tenderness.

Chef Chakall (aka Eduardo Andrs Lopez) from Argentina has traveled to more than 100 countries, which partly explains why he is able to come up with such novel dishes. He was demonstrating his diverse culinary skills to media at Astor Grill, St. Regis Hotel, on the evening of Oct 17, the last day of his four-day visit to Beijing.

The chef explained that his chicken Oaxaca was inspired by his travels in Latin America, where chocolate is widely used in dishes, in its bitter rather than sweet form.

The evening's dinner was a mixture of culinary traditions from various countries and regions. Coconut pumpkin soup was a mix of Thailand and Latin America, with a touch of lime juice. Martini prawn served with fried bread was a combination of Italian sweet vermouth and Sichuan pepper, garlic and coriander.

Fish fillet with dry prunes and panko crust served on chickpea puree comes from living in Portugal and being educated in Lebanon. Following that was a champagne and lemon ice cream, in which lemon cello of Italy met France. The main dish was Argentinean rib eye with potato and three sauces, including a chimichurri mix of dried herbs and fresh parsley, with a pinch of chili.

Chakall said he was pleased to be given the opportunity to show off some of the dishes he had cooked on TV shows in China and Europe, and at his restaurants. He has published cookbooks in many languages and received awards for some of them.

"This is the third time I have come to China. I have been tasting and cooking in Guangdong and Shanxi provinces and recently visited Ningxia," he says. "Every place has fed me with new ideas and new technical skills."

Born in Tiger, Buenos Aires, on June 5, 1972, Chakall is a child of five different cultures, his family being of Galician, Swiss-German, French Basque, Italian and Argentinean descent. He loves traveling to distant places and discovering new flavors. "Food is about history, and I have transported a bit of my personal history in this menu," he says.

The chef recently appeared on China's National Geographic TV, and on China's CCTV for a program called Chakall & Tiger.

He says Cantonese food touches him deeply and after a month in the province he saw things he had never imagined. These experiences led to the creation of a sweet dim sum filled with mango and passion fruit, served in a vanilla sauce - his version of steamed Cantonese dumpling.

The meal finished off with a dessert of ice cream and chocolate cake called the "mashalla" - which means "made by god" in Arabic.

Tasting his food, Chakall helps diners travel the world with their tongues and the food tastes even better when they are embellished with his tales about gourmet discoveries on the way. He is indeed a chef who both cooks and travels with passion.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
始兴县| 龙江县| 舟曲县| 名山县| 潢川县| 丰镇市| 云林县| 太康县| 乐亭县| 确山县| 赞皇县| 滨州市| 贵南县| 南昌县| 盐源县| 石家庄市| 富源县| 九台市| 龙山县| 基隆市| 南陵县| 澄迈县| 班玛县| 扎兰屯市| 邵阳县| 桓仁| 枞阳县| 佛山市| 永昌县| 高碑店市| 凤台县| 余干县| 汉川市| 凤山县| 易门县| 华阴市| 和硕县| 贡山| 时尚| 阿克| 永宁县|