国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Updated: 2016-09-15 08:01

By Feliks Cheang in Macao(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

An inflatable rabbit balloon sculpture, designed by architect-artist Carlos Marreiros from Macao, is placed at the waterfront promenade of One Central Macau for Mid-Autumn Festival, a traditional Chinese festival featuring lanterns and family reunions. Photos provided to China Daily

Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Architect-artist discusses his enduring love for Macanese culture and explains the unique place lanterns still have in it.

Carlos Marreiros, an architect-artist from Macao, has designed over 40 illuminated rabbit lanterns, which whimsically hang along a promenade in the former Portuguese enclave by the tranquil Nam Van Lake.

He says: "The rabbit as an animal doesn't touch me much. I only love cats and dogs - I have seven cats. What I like is the lanterns - the bunny lanterns."

Marreiros, 59, has been creating rabbit lanterns, on and off, since his luminous "Little Rabbit Lantern" Macau Pavilion for the Shanghai World Expo in 2010.

Born and bred in Macao, Marreiros is not only a local architect and artist who has built a number of world-class contemporary structures in the city. Marreiros is also a poet and a cultural conservationist.

Lanterns play an important role in the long history of Chinese culture. Chinese lanterns are the earliest portable lighting devices invented in the Western Han Dynasty (206 BC - 9 AD).

Lanterns later became the symbol of festivity in Chinese culture, especially the Mid-Autumn Festival. They also symbolize the prosperity of a family, as the words "lanterns" (deng) and "man" (ding) share similar pronunciations. Chinese at all levels of society share a special affinity for lanterns.

"Chinese, Portuguese and Macanese - everyone played with these lanterns." They are rooted in Marreiros' childhood nostalgia for the city.

"When I was a kid I used to lark around during the Mid-Autumn Festival with bunny lanterns, so did my grandfather and children. People carried them onto the streets on their way to moon-watching parties or family reunions," he recalls with a smile.

"From time to time, lanterns have many forms, from money to manga characters, from paper to plastic and electronic ones; but the paper-and-silk little rabbit is the most traditional," said Marreiros.

The rabbit lantern is made with a bamboo structure and wrapped in ribbons of rice paper. It is then mounted on four small wooden wheels. Such an old craft, regrettably, has faded away in its birthplace - yet it was still maintained in Macao. "A few craftsmen at Rua da Palha still make traditional lanterns," he added.

Macao has been dubbed a "lotus ground" because it has been blessed, secure and stable. The legacy of its fine traditional art still remains, adding to the city's charms.

Invited by One Central, a waterfront flagship mall in Macao, the architect hopes that the symbolism at the root of his work can revitalize the local craft, or at least, invoke memories of the past.

Building lanterns with syntactic silk to make them more durable, he invited artists from Macao and Beijing to decorate the lanterns, providing each sculpture with an artistic interpretation and personal design. They ranged from traditional Chinese landscapes to classical Portuguese jewelry metalwork filigree, from Chinese auspicious symbols to Western abstract graphics. Whether it is his handmade lanterns, his family, his hometown, and even Marreiros himself, there are clear signs of East meeting West.

Marreiros has an interracial heritage - his mother is Eurasian, and his father is European. His work is always inspired by Macao's unusual mix of Portuguese, Chinese and Macanese heritage.

His maternal family has lived in Macao for two centuries, and he is a quintessential Macanese. Raised in Macao, he studied in Portugal, German and Sweden before returning in 1983 and participating in drafting regulations of heritage preservation. Since then, he has never thought of leaving his hometown.

"Many Portuguese-Chinese Macanese didn't come back," Marreiros admits. "Macao was poor and tiny. But as a Macanese, we have to come back and contribute." The fusion and vibrancy of the city and his quest to retain them have prevented him leaving.

"Globalization is a kind of fusion. But its homogeneity is also endangering many small communities which are losing their identity," he explained.

Proud of being a Macanese with a Portuguese-Chinese mix, he is prominent among those fighting for their unique identity by being creative.

For Marreiros art or architecture should be a marriage of design and its community. It should never produce meaningless replicas and pastiches.

"It's vital to bring in the spirit of the place and population," he concludes. "Let's not forget, this is a city with 450 years of history."

feliks@chinadailyhk.com

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Guests and artists from Macao and Beijing celebrate the opening ceremony of Macao's first Lantern Festival at the One Central Macau.

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

Another rabbit lantern sculpture lights up downtown Macao, bringing the city a different look.

 Rabbit lantern tradition still alive in Macao

The inflatable rabbit balloon sculpture in front of One Central Macau.

(HK Edition 09/15/2016 page4)

达拉特旗| 饶平县| 彭山县| 恩平市| 新余市| 吉林市| 南投市| 广东省| 建平县| 平罗县| 桐柏县| 宣化县| 渝北区| 东乌珠穆沁旗| 莱西市| 灵寿县| 天门市| 满城县| 天柱县| 长垣县| 香格里拉县| 兴文县| 文化| 荆门市| 鄯善县| 延吉市| 海丰县| 乌鲁木齐县| 新干县| 贵州省| 密云县| 罗山县| 泸州市| 车险| 土默特右旗| 吉首市| 黎平县| 沧源| 新乐市| 奈曼旗| 鄂伦春自治旗|