国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Life

Seeking deliberation in a scarf

By Gan Tian | China Daily | Updated: 2013-03-10 07:51

Seeking deliberation in a scarf

Nadine Rabilloud is known as a "silk engraver". Provided to China Daily

 
 

The slogan "today, you are in - and tomorrow, you are out" perfectly describes the fast pace of the fashion industry. However, some luxury labels have seen the importance of time-intensive handicraft art, trying to preserve and popularize it.

French luxury house Hermes opened Festival des Metiers last week in Beijing's World Trade Center Shopping Mall, bringing eight artisans to China to show their traditional skills.

France's Nadine Rabilloud is one of the team. She is a "silk engraver" - a job that is difficult to comprehend these days.

When people think of the process of making a silk scarf, they will naturally think of a machine that can print all the details of the pattern on the scarf, and can quickly stamp out a lot of them in a short time.

However, Rabilloud's job is totally different. She must create many different stencils, pieces of plastic that have different designs cut out in them.

These are used to paint on a surface of the scarf, so that paint goes through the holes and leaves a design on the scarf's surface.

"It is more like Chinese engraving paintings," Robilloud says. She has to spend at least 600 hours to make a multitude of stencils for a single scarf. At the same time, she has to be very sensitive to the slight differences between colors, as each scarf contains more than 30 hues.

Other craftsmen include Vincent Leopold, known for his skills in making, repairing saddles and other equipment for riding horses, as well as leather craftsman Alexandre Lay, shirt maker Nadia Chabane, and tie-maker Manon Fantauzzi.

Hermes is not the first to promote such traditional skills. Early in 2010, Prada launched its "Made In" series.

The series was inspired by the handicrafts in different parts of the world. For example, Prada's Made in Scotland has a lot of tartans, which have been a icon of the country since the fourth century.

The label's collection of tartan kilts are produced with wool from workshops in the United Kingdom, all of which have centuries-old manufacturing and weaving techniques.

The fashion industry is often considered superficial and soulless, and that is why some industry leaders have started to reflect on how to make it more meaningful, rather than just producing a lot of garments.

Promoting hand-crafted pieces is a good way. As Florian Craen, managing director of Hermes North Asia, says: "This mission combines respect for tradition with enthusiasm for the future, and over the course of six generations, Hermes' master craftsmen have brought this defining spirit to life."

Some sophisticated fashionistas in China - with a bit of cash to spare - are choosing garments that are not mass-produced in big factories. They want to wear something unique. These garments feature traditional skills and heartfelt design. They also promise good quality.

gantian@chinadaily.com.cn

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
桑日县| 南阳市| 乐都县| 西昌市| 蒙城县| 木里| 广汉市| 南丰县| 乌鲁木齐市| 陈巴尔虎旗| 张掖市| 永昌县| 芜湖市| 任丘市| 江油市| 萝北县| 恩施市| 昌江| 泗阳县| 屏东市| 宿迁市| 丰顺县| 镇原县| 襄垣县| 湖南省| 汽车| 克山县| 惠来县| 江口县| 贺兰县| 德惠市| 灵璧县| 鄱阳县| 宜阳县| 嘉鱼县| 弥渡县| 临夏县| 邮箱| 齐齐哈尔市| 弋阳县| 惠安县|