国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Sports Hot Word  
 





  doping: 服用禁藥
[ 2005-12-21 13:40 ]

近年來擺脫了興奮劑困擾的中國游泳隊(duì)一不小心又陷入了瘦肉精誤服事件。中國泳協(xié)則表示,將加大力度遏制運(yùn)動(dòng)員在比賽中服用違禁藥物的行為。

請(qǐng)看報(bào)道:As Chinese swimmer Zhou Jie had been tested positive for the banned substance Clenbuterol, the Chinese Swimming Association (CSA) officials claimed here Tuesday they will pay relentless efforts to fight against doping.

“Doping”一詞通常用來表述“使用興奮劑或服用違禁藥物”這一概念。這個(gè)詞匯起源于荷蘭語中的“dop”一詞,1889年,該詞被列入英語詞典,指的是“供賽馬使用的一種鴉片麻醉混合劑”。

運(yùn)動(dòng)員選擇服用藥物的種類,取決于他所從事的運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目。現(xiàn)在選手比賽后都要接受尿液的禁藥檢查(doping test)。國際反禁藥機(jī)構(gòu)就是International Anti - Doping Agency。

如:Fazekas is the second athlete in two days to lose a gold medal for doping. (法澤卡斯是兩天之內(nèi)由于服用興奮劑而被剝奪金牌的第二名運(yùn)動(dòng)員。)

如今,許多人都認(rèn)為運(yùn)動(dòng)員服用的最典型的藥物是類固醇,其實(shí),運(yùn)動(dòng)員濫用藥物的種類非常多,可以說是五花八門。其唯一的目的在于以人為的不正當(dāng)方式提高其比賽中的成績。

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)

 
 
 




凤冈县| 甘德县| 永城市| 宝清县| 广水市| 沙河市| 灵台县| 婺源县| 抚顺县| 那坡县| 肇东市| 乐昌市| 大同县| 民权县| 冕宁县| 佛教| 孝感市| 元江| 新绛县| 若尔盖县| 阳城县| 保靖县| 嘉峪关市| 南安市| 怀集县| 小金县| 金昌市| 繁峙县| 永春县| 湘潭市| 阳朔县| 得荣县| 九寨沟县| 延边| 黔南| 鄂托克旗| 安福县| 永春县| 天台县| 齐齐哈尔市| 麦盖提县|