国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  behind bars: 坐牢
[ 2006-03-24 11:09 ]

阿布格萊布監(jiān)獄的美軍虐囚早已不再是什么稀罕的丑聞事件。近日,美軍事法庭經(jīng)過調(diào)查取證宣布馴犬師史密斯虐囚罪名成立,判其在監(jiān)獄服刑6個(gè)月。軍事法庭指出,史密斯的罪名包括虐待囚犯、與其他馴犬師一起恐嚇囚犯、迫使囚犯自虐。

請(qǐng)看外電報(bào)道:An Army dog handler was sentenced Wednesday to six months behind bars for using his snarling canine to torment prisoners at Abu Ghraib. Smith was sentenced on five charges, including maltreatment of prisoners, conspiring with another dog handler in a contest to try to frighten detainees at the Iraqi prison.

報(bào)道中的behind bars意思是“be put into prison”(被關(guān)進(jìn)牢房),這里還可以用另外一個(gè)短語(yǔ),in prison (被關(guān)進(jìn)監(jiān)獄)。Bar原指“關(guān)押囚犯的鐵門桿”,這里引申為“牢房”,如The windows of the prison have iron bars.(監(jiān)獄的窗戶裝有鐵柵欄。)

另外,由于bar可以指法庭上把律師或被告席位隔開來(lái)的圍欄,所以the prisoner at the bar意思是“在法庭中的受審者”;而the Bar則統(tǒng)指“律師”,如She's training for the Bar.(她正在接受律師資格培訓(xùn)。)


(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編譯)

 
 
 




娱乐| 贵德县| 呼玛县| 乌苏市| 新化县| 任丘市| 涪陵区| 城市| 龙门县| 巴林左旗| 陇南市| 嘉善县| 汶川县| 无极县| 萍乡市| 梁平县| 南涧| 公主岭市| 株洲市| 林周县| 马公市| 朝阳市| 大田县| 增城市| 犍为县| 和硕县| 巨鹿县| 河曲县| 太湖县| 庐江县| 定陶县| 东安县| 常宁市| 郑州市| 丰城市| 明溪县| 浦江县| 延寿县| 五原县| 二手房| 天祝|