国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
人民幣匯率創(chuàng)歷史新高
[ 2006-08-31 14:54 ]

The renminbi yesterday reached a post-revaluation high against the US dollar.

The renminbi yesterday reached a post-revaluation high against the US dollar, closing at 7.9587 and breaking the record set a day earlier.

The reference rate of the renminbi, or yuan, was fixed at 7.9598 against the greenback yesterday. The rate is set by the central bank each day as the central parity for foreign exchange trade.

The closing price was also the lowest since China allowed the renminbi to appreciate by 2 per cent against the US dollar to 8.11 last July, and linked the currency to a basket of currencies instead of the greenback alone.

On May 15, the reference rate fell below 8 to 7.9982 for the first time in 12 years.

Traders have high expectations of further appreciation of the renminbi, said Ma Qing, an analyst with CITIC Securities.

Ma said there is still room for the yuan to climb during the rest of the year, probably reaching 7.8 against the US dollar a view that many analysts share.

The expectation of a stronger yuan has pulled in more international capital over the past year, as reflected in the increasing keenness of qualified foreign institutional investors (QFIIs) to invest in the country.

By the end of July, China had approved 45 QFIIs with total investment quota of US$7.5 billion and they have already remitted capital worth 55.1 billion yuan (US$6.9 billion), according to official figures.

More QFIIs are expected to enter the country with the authorities recently lowering the entry threshold and relaxing controls over management of investment quotas and trading accounts.

Overseas financial institutions such as HSBC and Goldman Sachs expect the central bank to take further steps for greater flexibility of the exchange rate during the rest of the year.

Also, senior US officials have recently been pushing for greater appreciation of the renminbi to reduce their country's trade deficit with China.

By Sun Min (China Daily)

(Agencies)

昨天,人民幣兌美元匯率再創(chuàng)升值以來新高,以7.9587收盤,打破前一天剛創(chuàng)下的新紀錄。

中央銀行昨日公布的人民幣兌美元參考匯率為7.9598,此匯率為外匯交易的中間價,由央行每日公布。

同時,昨日的美元兌人民幣收盤價也創(chuàng)匯改以來新低。在去年7月進行的匯制改革中,人民幣兌美元匯率升值2%,1美元兌人民幣8.11元,此外,人民幣與單一的美元脫鉤,開始與“一籃子”貨幣相掛鉤。

今年5月15日,人民幣兌美元匯率中間價12年來首次破“8”,7.9982元兌1美元。

中信證券的分析師馬清說,外匯交易商對人民幣的進一步升值抱有很高期望。

他說,年內(nèi)人民幣還有望進一步升值,很多分析人士認為,匯率可能將達到7.8人民幣兌1美元。

去年,對人民幣強勁的預(yù)期吸引來大量的國際資本,合格境外機構(gòu)投資者的不斷涌入就是其主要表現(xiàn)。

官方數(shù)據(jù)顯示,截止到今年7月底,已有45家合格境外機構(gòu)投資商經(jīng)批準進入中國資本市場,總投資配額達75億美元,目前已匯入本金合人民幣551億元。

目前,中國正降低境外證券投資商的進入門檻,并在逐步放寬對投資額度和交易帳戶管理的限制,這將吸引更多的合格境外機構(gòu)投資者進入我國市場。

匯豐銀行、高盛投資銀行等境外金融機構(gòu)希望央行年內(nèi)能進一步采取措施增加匯率的彈性。

美國一些高級官員近來也一再要求人民幣進一步升值,以此減少美國對華貿(mào)易的逆差。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:


greenback: 美元,美鈔

remit: to transit money(匯款;匯入)
 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “高原反應(yīng)”怎么說
  富士康戲劇性轉(zhuǎn)折 索賠金降為1元
  英國女性為“頭發(fā)”狂
  新專輯宣傳在即 杰西卡•辛普森不幸失聲
  今天是英國夫妻“吵架日”






崇明县| 雷波县| 武义县| 邯郸县| 六枝特区| 临高县| 乐平市| 河间市| 岳池县| 云霄县| 延川县| 大新县| 敦化市| 纳雍县| 永吉县| 溆浦县| 育儿| 当阳市| 洛浦县| 资溪县| 镇雄县| 专栏| 孝昌县| 泾阳县| 泽州县| 苍南县| 襄樊市| 万盛区| 潼关县| 阿勒泰市| 徐汇区| 咸丰县| 米脂县| 满洲里市| 宜黄县| 新宁县| 揭东县| 遵义县| 五家渠市| 安平县| 台安县|