国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
美國(guó)俚語(yǔ): (the)Finest,Bravest…
[ 2006-09-04 09:12 ]

朋友剛到紐約,發(fā)e-mail說(shuō)不讀報(bào)、不看電視、只死啃教科書的英語(yǔ)學(xué)習(xí)法實(shí)在太危險(xiǎn)。比如,學(xué)了這么多年英語(yǔ),拿起《紐約郵報(bào)》一片茫然,在紐約,媒體對(duì)警察、消防隊(duì)員、清潔工,都有不同的俚語(yǔ)稱謂。

“the New York's Finest”或者“the Finest”可不是說(shuō)“最好的紐約人”,而是泛指“紐約警察”。該稱謂可追溯到19世紀(jì)70年代,當(dāng)時(shí),New York City Police Department(NYPD,紐約市警察局)被認(rèn)為是全美技術(shù)含量最高、設(shè)備最先進(jìn)的警署之一,這可是紐約人的驕傲。所以,時(shí)至今日,尤其是媒體更傾向于用the Finest來(lái)形容“紐約警察”。

另外,如果讀《紐約時(shí)報(bào)》等報(bào)刊雜志,可依據(jù)上下文猜測(cè),the Bravest極可能指的是“消防隊(duì)員”,the Strongest或the Loudest指的是“清潔工”,而the Boldest則常用來(lái)形容“監(jiān)獄里的管教”。

相關(guān)鏈接 :美國(guó)俚語(yǔ)“Dry run”(排練)

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  美國(guó)俚語(yǔ): (the)Finest,Bravest…
  Up in Annie's room: 鬼才知道…
  不識(shí)相的“電燈泡”
  Go scot-free: 安然無(wú)恙,逍遙法外
  英國(guó)的“繁華商業(yè)街”






关岭| 车致| 新野县| 广水市| 萍乡市| 射阳县| 廊坊市| 澄江县| 天台县| 华池县| 芦溪县| 股票| 浠水县| 平泉县| 若尔盖县| 潼关县| 酒泉市| 新巴尔虎左旗| 杭锦旗| 炉霍县| 怀仁县| 柘城县| 丘北县| 乌拉特后旗| 万山特区| 河曲县| 太湖县| 高要市| 富宁县| 巍山| 盱眙县| 资源县| 华宁县| 澎湖县| 五寨县| 永康市| 确山县| 自贡市| 开远市| 西乡县| 康马县|