国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
警惕!狂犬病,事關(guān)和諧!
[ 2006-11-08 11:00 ]

狗年即將滑逝,只是這只“生肖狗”似乎在狗年招惹了不少禍端,至少對養(yǎng)狗的人如此。據(jù)悉,9月份全國范圍內(nèi),因狂犬病導致的死亡病例達318例,而且,這一數(shù)字有望繼續(xù)上升。有關(guān)人士分析,狂犬病成災,與政府的管理力度不足有關(guān)。當然,市民規(guī)避相關(guān)法則也是一大重要因素,如不為愛犬注冊辦證、不給狗寵物注射疫苗,而且,流浪狗數(shù)目增多也成為狂犬病的潛伏隱患。

 

 

Rabies killed at least 318 people in China in September, 2006.

The Year of the Dog has been an unusual year for man's best friend, with local governments, pet lovers and loathers searching for solutions to the problem of bites. 

Rabies killed at least 318 people in China in September and was responsible for more deaths than either tuberculosis or AIDS over the past five months.

It has become the leading infectious disease and is a growing problem, the Ministry of Health announced last month.

The ministry recorded 2,254 cases of rabies nationwide in the first nine months of this year, up 30 per cent over the same period last year.

Although regulations are in place in many areas, "many dog owners neither register their dogs nor have them inoculated, plus there is an increasing numbers of stray dogs, resulting in a dangerous environment," said Yu Hongyuan, vice-director of the Beijing Municipality Public Security Bureau.

"It's high time we launched an extensive campaign to tighten the management of these animals," added Yu.

Beijing had 550,000 registered dogs this year, but the Beijing Association for Small Animal Protection says the city may also be home to up to 450,000 unregistered dogs.

"The reason people don't register their dogs is to avoid paying the 500 yuan (US$62.50) registration fee," Zhang Zhang, the official in charge of the dog chapter for the association, told China Daily.

Another reason people don't register their dogs is because the animals are bigger than the legal limit.

"Big dogs, those with a shoulder height of more than 35 centimetres, are banned in central Beijing," said Zhang. "If you want to own a Labrador or a Husky two popular breeds in China and both usually taller than 35 centimetres you're taking the risk that your pet will be detained."

Even the owner's age seems to be a factor.

"Dogs kept by senior citizens in urban areas make up most of those escaping registration and inoculation," Zhang said. "The younger generation is usually willing to spend money on their dogs, posing much less problems.

"Another thing needed is to develop a whole industry, not only dog hospitals and dog food, but also leashes and toilet devices," he said.

Major cities such as Beijing, Shanghai, Shenzhen and Harbin have all drawn up new measures, to provide a peaceful environment for dog owners and non-owners alike.

One of the latest involves implanting electronic chips in Beijing and Harbin a practice already in use in other countries.

Each family in Beijing is allowed only one dog. Starting this month police will be making house calls to establish records of registered dogs and confiscate unregistered animals.

(China Daily)

Vocabulary:
 

Rabies: 狂犬病

tuberculosis: 肺結(jié)核

stray dog: 流浪狗

inoculate: 注射疫苗

Labrador: 拉布拉多犬

Husky: 舍從事名犬

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  陳馮富珍將當選世衛(wèi)總干事
  想瘦身嗎?別看美女廣告!
  “伴舞演員”,你會嗎?
  大學生心目中的偶像是誰?
  警惕!狂犬病,事關(guān)和諧!

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  C-E: 臺下諸葛亮 臺上豬一樣
  請教高人:關(guān)于社保方面的詞匯
  “流行金曲”大家評
  常用英語口語1000句
  婚禮上牧師的證言




衡水市| 望谟县| 林甸县| 辽源市| 葵青区| 申扎县| 安乡县| 满城县| 元阳县| 肥城市| 阿勒泰市| 阿图什市| 保康县| 中超| 浏阳市| 手游| 安化县| 松桃| 巨野县| 甘肃省| 颍上县| 雷波县| 大连市| 咸宁市| 墨脱县| 沽源县| 玉环县| 孝感市| 新津县| 沧源| 温州市| 德保县| 泸西县| 鄂温| 临城县| 沛县| 丽水市| 西峡县| 英山县| 唐河县| 通许县|