国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
北京:大霧“悶”出四級(jí)中度污染天
[ 2006-11-21 10:36 ]

11月20日,北京遭遇今冬以來(lái)最大范圍的大霧天氣。北京市環(huán)保監(jiān)測(cè)中心發(fā)布的空氣質(zhì)量日?qǐng)?bào)顯示,這場(chǎng)大霧使北京市20日的空氣質(zhì)量降至四級(jí)(1)中度污染,這是半年多來(lái)空氣質(zhì)量最糟糕的一天。部分地區(qū)的能見(jiàn)度僅為100米,整個(gè)京城灰蒙蒙一片,高層建筑物也完全被大霧籠罩。氣象部門一天兩次發(fā)布大霧黃色預(yù)警,5條高速公路被迫暫時(shí)封閉。專家提醒市民減少戶外活動(dòng)。

 

 

People visit the Tian'anmen Square as thick fog smothers Beijing November 20, 2006. Heavy fog enveloped the capital and much of north and east China beginning Sunday night, forcing the closure of highways around the Beijing and Tianjin area, and delay of several flights at the Capital International Airport.[Xinhua]

Beijing residents have warned to stay indoors due to high pollution levels, as a blanket of heavy smog across northern China caused traffic chaos and delayed flights throughout the region.

"Under these weather conditions it is better to reduce outdoor activities especially in areas where pollutants are concentrated such as where traffic is heavy," the Beijing environmental protection bureau said on its website Monday.

"Residents should take measures to protect themselves in order not to breathe heavily polluted air."

During the 24-hour period from Sunday noon, Beijing's air quality was rated a "hazardous" four on a scale of five, the bureau said, with five representing the worst level of pollution.

Besides the regular car pollution, the bad air quality was also due to the city's 6,000 coal-fire heating furnaces and up to two million home coal burners that went into operation this month to provide the capital with heat, it said.

Meanwhile the blanket of smog caused traffic chaos as drivers were left lined up at numerous highways that were shut down due to the atmospheric conditions.

Five highways in the capital and eight in neighboring Tianjin were shut down beginning late Sunday due to the fog, which reduced visibility in some places to as low as 100 meters, Xinhua news agency reported.

During Beijing's early morning rush hour Monday, 154 accidents were reported, with some of the incidents due to heavy smog, the report said.

Fog was worse in northeastern Liaoning province and eastern Shandong province where air flights in and out of the regions were delayed since Sunday, separate reports said.

Beijing has set an ambitious annual target of realizing "blue sky days" of level two air quality or better 65 percent of the time.

As of November 14, the city had registered 213 blue sky days and needed an additional 25 more clean air days by the end of the year to reach the target, the environmental bureau said.

"We still have hopes to fulfill this year's task, it can be done but it will be a serious challenge and we must not take this lightly," it said in a report.

Beijing, a city of 15 million people, is regarded as one of the most heavily polluted in China, although authorities are trying desperately to improve the situation ahead of the 2008 Olympic Games.

(Agencies)

Vocabulary:
 

smog:被煙塵污染的霧

up to: 達(dá)到(數(shù)字)

coal-fire heating furnaces: 煤火爐

shut down: 封(路)

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
從社會(huì)學(xué)看“性別反串” 李銀河“換偶”性觀點(diǎn)遭抨擊
英國(guó)女性看淡婚姻 婚否不再重要 英青少年性行為最活躍 性安全教育迫在眉睫
泰國(guó):大熊貓也需要性教育 動(dòng)物也同志 奧斯陸舉辦動(dòng)物同性戀展覽
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  北京:大霧“悶”出四級(jí)中度污染天
  威廉王子婚期未定 訂婚紀(jì)念品提前出爐
  哈利•波特最新劇照曝光 哈利獻(xiàn)上熒屏初吻
  研究表明:快樂(lè)的人不容易感冒
  “抽簽”定去留

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  男扮女裝,女扮男裝?
  請(qǐng)教高人:關(guān)于社保方面的詞匯
  評(píng)頭論足之妙語(yǔ)連篇
  常用英語(yǔ)口語(yǔ)1000句
  翻譯:老鄉(xiāng)見(jiàn)老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪




远安县| 安徽省| 兴仁县| 乐山市| 郎溪县| 天气| 渭南市| 罗田县| 石楼县| 山阳县| 弋阳县| 英吉沙县| 内乡县| 交城县| 廉江市| 阿克陶县| 永修县| 乡城县| 东城区| 溆浦县| 泽库县| 沈阳市| 宁都县| 浦北县| 康乐县| 顺义区| 建湖县| 大悟县| 宾阳县| 泾川县| 库尔勒市| 阿荣旗| 佳木斯市| 荆州市| 昌都县| 枣强县| 开原市| 蓬莱市| 鹤壁市| 巴青县| 美姑县|