国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
慎買(mǎi)!問(wèn)題多寶魚(yú)含致癌物
[ 2006-11-22 09:13 ]

繼問(wèn)題“紅心”鴨蛋被查含蘇丹紅Ⅳ號(hào)之后,日前又有問(wèn)題比目魚(yú)驚擾市場(chǎng)。不過(guò),北京、上海等城市已停令銷(xiāo)售涉嫌致癌比目魚(yú)。比目魚(yú)又叫“多寶魚(yú)”,由于肉質(zhì)鮮嫩,清蒸多寶魚(yú)已成為賓館、餐廳的一道名菜。但近期,有關(guān)部門(mén)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題多寶魚(yú)中含獸藥殘留、孔雀石綠等違禁藥物。

 

 

A turbot fish that was found to contain excessive amounts of carcinogens

The government Tuesday moved to allay public fears after a series of food-safety scares, the latest of which centred on turbot fish that was found to contain excessive amounts of carcinogens

Many major ci ties including Beijing have banned the sales of turbot in markets and restaurants after Shanghai announced over the weekend that it had detected excessive residues of nitrofuran and chloromycetin in 30 samples of turbot. The fish are believed to have been shipped from Shandong Province.

Some farmers reportedly fed the fish with large quantities of medicinal supplements, which leave harmful, cancer-causing residues, to increase their disease resistance.

The Ministry of Commerce said yesterday that it was drafting a regulation to standardize food safety procedures under which markets need to keep a record of the supply chain and ban unregistered suppliers.

The Ministry of Agriculture and the State Food and Drug Administration (SFDA) have set up a team to investigate the source of contaminated turbot in Shandong. The SFDA has also ordered local offices in such areas as Jiangsu, Hebei, Zhejiang, Fujian, Guangdong, Liaoning, and Tianjin to closely monitor the situation.

In Shandong, where the annual turbot output is estimated at about 45,000 tons worth 3 billion yuan (US$375 million), an official surnamed Fu told China Daily: "We are tracing the source of the fish and will announce the result in a week."

The turbot is a flat fish typically served at banquets and upscale restaurants and is popular with both Chinese and foreigners. A serving costs between 70 yuan (US$8.75) and 150 yuan (US$18.75) per 500 grams.

Last week, more than 5,000 ducks were culled in Hebei after it was found that farmers fed them cancer-causing dye Sudan Red IV to make the egg yolk a sought-after red.

(China Daily)

Vocabulary:
 

allay:減緩

turbot fish: 比目魚(yú)

carcinogen: 致癌物質(zhì)

upscale restaurant: 高檔餐廳

Sudan Red: 蘇丹紅

sought-after: 廣受歡迎的

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
從社會(huì)學(xué)看“性別反串” 李銀河“換偶”性觀(guān)點(diǎn)遭抨擊
英國(guó)女性看淡婚姻 婚否不再重要 英青少年性行為最活躍 性安全教育迫在眉睫
泰國(guó):大熊貓也需要性教育 動(dòng)物也同志 奧斯陸舉辦動(dòng)物同性戀展覽
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     

本頻道最新推薦

     
  慎買(mǎi)!問(wèn)題多寶魚(yú)含致癌物
  姚明將成為NBA第一中鋒?
  備受爭(zhēng)議的“安樂(lè)死”
  英國(guó)父母最青睞的明星名排行榜出爐
  5年新高!滬指重上兩千點(diǎn)

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  男扮女裝,女扮男裝?
  請(qǐng)教高人:關(guān)于社保方面的詞匯
  評(píng)頭論足之妙語(yǔ)連篇
  常用英語(yǔ)口語(yǔ)1000句
  翻譯:老鄉(xiāng)見(jiàn)老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪




天祝| 西华县| 咸丰县| 桓台县| 壶关县| 玉溪市| 华亭县| 县级市| 井冈山市| 北宁市| 元朗区| 祁阳县| 柏乡县| 炉霍县| 额尔古纳市| 霞浦县| 砚山县| 铜陵市| 安康市| 常山县| 巧家县| 石楼县| 洪江市| 宕昌县| 鸡西市| 新化县| 永寿县| 化德县| 广丰县| 稻城县| 伽师县| 阜阳市| 南投市| 蚌埠市| 桂东县| 绥化市| 邹平县| 梧州市| 聂荣县| 家居| 万全县|