国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
全國開展“無車日”活動(dòng)
[ 2007-09-17 11:34 ]

中國城市“公交周及無車日活動(dòng)”自昨日起在全國108個(gè)城市同時(shí)舉行。北京、上海、天津、杭州等城市均宣布加入這一活動(dòng)。那么,“無車日”怎么說呢?

請看新華社的相關(guān)報(bào)道:

The campaign, with an attempt to raise residents' awareness on energy saving and environmental protection, encourages people to walk, ride bicycles and take public transport facilities like buses and subways rather than drive private cars.

During the campaign, the 108 cities will set one or more zones which open only to pedestrians, cyclists, taxi and bus passengers between 7 am and 7 pm on September 22, or the "No Car Day".

報(bào)道中說,活動(dòng)期間,108個(gè)城市將在9月22日7時(shí)至19時(shí)組織“無車日”活動(dòng),號(hào)召市民盡可能選用公共交通、自行車、步行等方式出行,減少對小汽車的使用和依賴。政府將劃定一個(gè)或數(shù)個(gè)區(qū)域(道路)只對行人、自行車、公共汽車、出租汽車等開放,提高居民節(jié)約能源與環(huán)境保護(hù)的意識(shí)。

這里的“No Car Day” 就是“無車日”;另外,“公交周”可以說成“traffic week”,“綠色公交周”就是“green traffic week”。

(英語點(diǎn)津 于楠 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  “點(diǎn)名”怎么說
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之二)
  “難纏的老師”怎么說
  “好修的學(xué)分”怎么說
  “拋媚眼”怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費(fèi)倫敦游機(jī)會(huì)!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






绥化市| 交城县| 舟曲县| 金平| 千阳县| 丰都县| 绍兴县| 肃宁县| 东源县| 大连市| 凤冈县| 浙江省| 巴中市| 锦州市| 定安县| 肥乡县| 天门市| 宣武区| 东乡县| 福贡县| 廊坊市| 济宁市| 鲜城| 上虞市| 崇左市| 靖州| 灯塔市| 海阳市| 仪陇县| 于田县| 古交市| 平阳县| 鲁山县| 南岸区| 稻城县| 太白县| 麟游县| 班玛县| 天峻县| 都兰县| 伽师县|