国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus> 2010兩會(huì)熱詞  
   
 





 
信貸緊縮 credit squeeze
[ 2009-04-17 09:17 ]

美國聯(lián)邦儲(chǔ)備委員會(huì)在本周三發(fā)布的褐皮書中稱,美國經(jīng)濟(jì)3月和4月初進(jìn)一步疲弱,但萎縮速度在減慢,有零星的跡象顯示美國經(jīng)濟(jì)衰退可能即將告終。然而,據(jù)美聯(lián)儲(chǔ)的調(diào)查報(bào)告顯示,就業(yè)市場依然很不樂觀,銀行業(yè)依然承受著巨大壓力,要等到美國經(jīng)濟(jì)撥云見日,還要很長一段時(shí)間。

請看外電的報(bào)道:

The report also said the credit squeeze that has occurred as banks suffered mounting loan losses did not show any significant improvement. Demand for business loans remains weak.

報(bào)告還指出,銀行所遭受的巨額貸款損失帶來的信貸緊縮沒有任何明顯的改善跡象。對商業(yè)貸款的需求依然疲弱。

在上面的報(bào)道中,credit squeeze指的是“信貸緊縮”。所謂信貸緊縮,就是指經(jīng)營貸款的金融機(jī)構(gòu)提高貸款標(biāo)準(zhǔn),以高于市場利率水平的條件發(fā)放貸款,甚至不愿發(fā)放貸款,從而導(dǎo)致信貸增長下降,信貸資金難以滿足社會(huì)再生產(chǎn)的合理需求的現(xiàn)象。產(chǎn)生信貸緊縮的具體原因是多方面的,如不良貸款造成銀行資本的侵蝕;過度信貸膨脹最終導(dǎo)致信貸收縮;制度性改革抑制貸款的有效增長;以及金融中介信用下降導(dǎo)致金融非中介化等。同樣表示信貸緊縮的英文說法還有credit crunchcredit crisis。不過credit crunch要比credit squeeze程度更加嚴(yán)重,而credit crisis則指信貸緊縮導(dǎo)致的“信貸危機(jī)”。

在credit squeeze這個(gè)詞組中,credit的意思是“信用、信貸”,而squeeze就是“緊縮”的意思。如果企業(yè)一直拖欠銀行的貸款不還,造成不良貸款(bad loan),那么銀行就會(huì)拒絕再貸款給那家企業(yè)(The bank would refuse further credits to that company)。由于金融危機(jī)造成的經(jīng)濟(jì)衰退,許多企業(yè)都無法如期償還貸款,這樣銀行就只好提高貸款標(biāo)準(zhǔn),緊縮銀根,也就是信貸緊縮。

Squeeze的原意是“擠、榨”。銀行的資金就像一管牙膏,當(dāng)牙膏管里有充足的牙膏,輕輕一擠(squeeze)就出來了,但是如果每個(gè)人都來擠牙膏,卻沒有新的牙膏補(bǔ)充進(jìn)牙膏管,牙膏就越來越少,要擠出來就變得不容易了。Squeeze作名詞還可以解釋為“拮據(jù),緊缺,經(jīng)濟(jì)困難”。例如:housing squeeze(住房緊缺);the squeeze between low wages and high prices(工資低物價(jià)高造成的經(jīng)濟(jì)拮據(jù));inflict a tight squeeze on the consumer(給消費(fèi)者帶來嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)壓力)。

相關(guān)閱讀

有抵押債務(wù)Secured debt

“次貸危機(jī)”的影響不可小視

(實(shí)習(xí)生 陳丹妮,英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
元宵節(jié)詞匯
產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整 industrial restructuring
Avatar 《阿凡達(dá)》精講之六
Panda executives stand trial over tainted milk
“實(shí)名舉報(bào)”英語怎么說
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
有效期怎么翻譯?
Hold sb's feet to the fire 什么意思?
Throw the flag 是指什么意思?
說一個(gè)人很上道怎么翻?
Swallows may have gone——也許燕子已經(jīng)飛去

 

耿马| 封丘县| 红桥区| 衡东县| 七台河市| 武邑县| 宝兴县| 定陶县| 阜平县| 米易县| 杭锦旗| 新竹县| 永安市| 贵阳市| 苏尼特右旗| 浙江省| 鹤山市| 二手房| 云霄县| 隆安县| 定结县| 乐清市| 武鸣县| 靖远县| 乌拉特后旗| 沙坪坝区| 肥西县| 宜昌市| 仁寿县| 汾西县| 吉安县| 长葛市| 南宁市| 县级市| 渭源县| 于田县| 岫岩| 宽城| 临猗县| 微博| 离岛区|