国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

  China Daily首頁 英語點津
Home > Language Tips > 關(guān)愛環(huán)境> Hot Words
  耗水產(chǎn)業(yè)      2010-04-28 16:00
Water-intensive industrial sectors的意思是“耗水產(chǎn)業(yè)部門”,這些部門都屬于water-intensive industry(耗水產(chǎn)業(yè))。

  “光污染”種種     2010-04-23 14:06
Light pollution就是指“光污染”,指的是一種physical pollution(物理性污染),但標(biāo)準(zhǔn)很難界定,此次收費主要以光照度是否超標(biāo)來判定。

  新能源汽車      2010-06-03 09:22
Green car就是“新能源汽車”,一般指使用非常規(guī)車用能源作為動力的汽車。

  綠領(lǐng)工人      2009-12-15 14:22
綠領(lǐng)工人就是受雇于環(huán)保經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)的工人。環(huán)保綠領(lǐng)工人(綠領(lǐng)工作)可以滿足綠色發(fā)展的需要。

  碳減排      2009-12-04 14:56
文中的emission reduction就是指“減排”,在這里則具體指carbon emission reduction(碳減排)。

  碳濃度     2009-12-04 14:59
在上面的報道中,carbon intensity就是“碳濃度”,指消耗每噸能源所產(chǎn)生的碳排放量(carbon emission)。

  “碳稅”英文表達(dá)      2009-12-08 09:10
Carbon tax就是指“碳稅”,是基于市場的主要減排方案之一,根據(jù)化石燃料燃燒后排放碳量的多少,針對化石燃料的生產(chǎn)、分配或使用來征收稅費。

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)站英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)站所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。
歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn
洪江市| 苍南县| 贡觉县| 弥勒县| 德兴市| 鹿泉市| 阳山县| 临猗县| 北碚区| 榆树市| 大姚县| 九江县| 漾濞| 涟源市| 长子县| 万州区| 长宁区| 新龙县| 怀安县| 滁州市| 双桥区| 宽甸| 青田县| 剑河县| 望都县| 余江县| 彭州市| 都安| 巴彦淖尔市| 乌兰县| 庆元县| 沾化县| 仪陇县| 禄丰县| 阿克苏市| 民县| 仁化县| 比如县| 曲松县| 潼关县| 民丰县|