国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞播報(bào)

US secretly fed political satire to Cuba in social media

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-04-10 10:12

 

Get Flash Player

Download

Draft messages produced for a Twitter-like service in Cuba that the US government secretly funded were overtly political, documents obtained by The Associated Press show, even though the Obama administration has said the program had a more neutral purpose.

The early messages poked fun at the Castro government and were created by a political satirist working for the social media project. Those messages conflict with the US government's earlier assertions that its program didn't push political content.

Disclosure of the text messages came as the head of the US Agency for International Development told Congress in sometimes confrontational testimony on Tuesday that his agency's program was simply meant to increase the flow of information in Cuba.

An AP investigation last week found that the program, known as Zun Zuneo, evaded Cuba's digital restrictions by creating a text messaging service that could be used to organize political demonstrations. It drew tens of thousands of subscribers who were unaware it was backed by the US government, which went to great lengths to conceal its involvement.

At an oversight hearing on Tuesday, Democratic Senator Patrick Leahy of Vermont told USAID Administrator Rajiv Shah that the program was "cockamamie" and not adequately described to Congress. Shah also faces the House and Senate foreign relations committees this week.

Some messages sent to Cuban cellphones had sharp political commentary, according to documents obtained by the AP. One early message sent on Aug 7, 2009, took aim at the former Cuban telecommunications minister, Ramiro Valdes, who had once warned that the Internet was a "wild colt" that "should be tamed".

One message read: "Latest: Cuban dies of electrical shock from laptop. 'I told you so, 'declares a satisfied Ramiro. 'Those machines are weapons of the enemy!'"

Others were marked in documents as drafts, and it was not immediately clear if they were ultimately transmitted by the service, which the government said ceased in 2012 because of a lack of funding.

USAID, known worldwide for its humanitarian work, has repeatedly maintained it did not send out political messages under the project. Leahy asked Shah whether the project's goal was to "influence political conditions abroad by gathering information about Cuban cellphone users "or "to encourage popular opposition to the Cuban government".

"No, that is not correct," Shah said. "The purpose of the program was to support access to information and to allow people to communicate with each other," he said. "It was not for the purpose you just articulated."

Last Thursday, State Department deputy spokeswoman Marie Harf said that "no political content was ever supplied by anyone working on this project or running it. It was the people -the Cuban people on the ground who were doing so".

"When it started, the folks who operated it put weather content on it, sports content on it, to get it up and running, but no political content was ever supplied by anyone working on this projector running it," she said.

However, Alen Lauzan Falcon, a Havana-born satirical artist based in Chile, said on Tuesday that he was hired to write the political texts, though he was never told about Zun Zuneo's US origins.

"I don't do cultural humor," he said. "I do political humor. Everything I do is politics, even if it is humor about politics.

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

US secretly fed political satire to Cuba in social media

About the broadcaster:

US secretly fed political satire to Cuba in social media

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

东城区| 凤台县| 肃北| 浑源县| 大荔县| 老河口市| 湖口县| 肇东市| 衢州市| 游戏| 扶风县| 山东省| 黑龙江省| 湟源县| 莱芜市| 青海省| 平邑县| 曲松县| 会昌县| 昭觉县| 肇东市| 普兰县| 长海县| 张家界市| 彩票| 滁州市| 华坪县| 抚顺县| 河南省| 六盘水市| 乡宁县| 海门市| 富顺县| 嘉义市| 普兰店市| 泸溪县| 六盘水市| 昌平区| 同江市| 建阳市| 枣庄市|