国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

風靡美國的中國美食(組圖)

Popular Chinese dishes in the US

中國日報網(wǎng) 2015-09-22 15:21

 

 

Jian bing (grilled savory crepe)
煎餅

風靡美國的中國美食(組圖)

Jian bing, a form of grilled savory crepe with stuffing, is a popular dish in North China. The mung-bean-and-millet crepe is often made on a well-heated pan. Freshly scrambled egg, pickled vegetables, scallions, cilantro, black bean paste, chili sauce and a crispy fried crackers (the secret that adds a crunch to the crepe) are added on the crepe and rolled up. Often sold by street vendors, Jian bing is a popular choice for breakfast for on-the-go commuters.
煎餅,是一種包有內餡兒的咸味煎薄餅,它在中國北方廣受歡迎。在燒得滾熱的案板上,攤開綠豆和小米面糊烙成面餅,在面餅上打一個雞蛋,撒上泡菜、大蔥、香菜,涂上豆瓣醬、辣椒醬,然后放上一塊薄脆(讓煎餅酥脆的秘密),再卷起來。煎餅通常是大街小巷的小販在賣,它是許多趕著上班的通勤族最愛的早餐。

Alisa Grandy, the owner of Bing Mi!, fell in love with the snack when she returned to Portland from her trip in China.
艾麗莎?格蘭迪是Bing Mi的店主,在她從中國旅游回到波特蘭以后,她對煎餅的愛就一發(fā)不可收拾。

"When she got back from China, that's all she would talk about," says her husband Neal. Grandy spent months perfecting the right mix of ingredients to recreate the exact taste she enjoyed in China. Six months later, the couple opened a store. Business is good, as they've already got two crepe-makers on back order.
她的丈夫尼爾稱“自打她從中國回來以后,她成天都在談論煎餅”。后來格蘭迪花了好幾個月,專門研究煎餅的原料和配方,以復制她在中國嘗過的那種味道。六個月后,夫婦倆開了家店。生意非常紅火,兩個煎餅師傅都忙不過來。

Bing Mi! sells a piece of jian bing for $6. In fact, it is the only item that they sell. According to Grandy's husband, Chinese customers nostalgic for the taste of home have given their compliments.
Bing Mi!的煎餅每個售價6美元。事實上,他們只賣煎餅。格蘭迪的丈夫稱,因思鄉(xiāng)而來品嘗故鄉(xiāng)味道的中國顧客稱贊了他們做的煎餅。

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

南江县| 晋江市| 九寨沟县| 如皋市| 兴城市| 芮城县| 奎屯市| 盐源县| 靖安县| 星座| 辰溪县| 沂源县| 屏东县| 漯河市| 鹿泉市| 县级市| 淮阳县| 石柱| 津市市| 武川县| 揭阳市| 东丽区| 芦溪县| 武邑县| 平阴县| 乌鲁木齐县| 东方市| 新河县| 寿光市| 色达县| 交口县| 平顶山市| 临西县| 浠水县| 武乡县| 海林市| 防城港市| 固原市| 天镇县| 岢岚县| 南汇区|