国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

試試“極速演講”

中國日報(bào)網(wǎng) 2016-11-16 08:48

 

演講冗長乏味讓人不愛聽?來聽幾段5分鐘的演講怎么樣?嘗試一下參與“極速演講”吧。

試試“極速演講”

Speed geeking is a participation process used to quickly view a number of presentations within a fixed period of time. Speed geeking gets its name from speed dating, since they both employ similar techniques.
“極速演講”指的是在一定的時(shí)間內(nèi),快速進(jìn)行數(shù)個(gè)演講的參與過程。這個(gè)說法來自于“閃電約會”,兩者都采用了相似的技巧。

A large room is selected as the speed geeking venue. All the presenters are arranged in a large circle along the edge of the room. The remaining members of the audience stand at the center of the room. Ideally there are about 6-7 audience members for each presenter. One person acts as the facilitator.
首先要為“極速演講”選擇一間較大的屋子。所有的演講者沿著屋內(nèi)的邊緣圍成一個(gè)大圈。其余的觀眾站在屋子的中間。理想情況下每名演講者對應(yīng)大約6到7名觀眾。其中一人作為引導(dǎo)者。

The facilitator rings a bell to start proceedings. Once proceedings start, the audience splits up into groups and each group goes to one of the presenters. Presenters have a short duration, usually 5 minutes, to give their presentation and answer questions. At the end of the five minutes, the facilitator rings a bell. At this point, each group moves over to the presenter to their right and the timer starts once more. The session ends when every group has attended all the presentations.
引導(dǎo)者發(fā)出信號,開始整個(gè)活動?;顒娱_始后,觀眾分成若干小組,每個(gè)小組去聽一個(gè)人的演講。演講者只有很短的時(shí)間進(jìn)行演講并回答問題,通常為5分鐘。快到時(shí)間時(shí),引導(dǎo)者再次發(fā)出信號。這時(shí),每組觀眾轉(zhuǎn)向其右側(cè)的另一位演講者,計(jì)時(shí)再次開始。當(dāng)每個(gè)小組都聽取了所有的演講后,活動結(jié)束。

例句:

If you haven’t tried speed geeking in your class, you should. You students will be engaged, communicating, thinking critically and having fun.
如果你在班上沒試過極速演講,那真應(yīng)該試一試。學(xué)生們將參與其中,進(jìn)行交流,辯證地思考,享受樂趣。

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 yaning)

上一篇 : 無從下手的“諾曼門”
下一篇 :

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

平泉县| 湾仔区| 商洛市| 澄迈县| 衢州市| 乳源| 大冶市| 兴城市| 麻栗坡县| 寿宁县| 宁强县| 姜堰市| 龙里县| 呼伦贝尔市| 达拉特旗| 阜康市| 东台市| 盈江县| 崇礼县| 平原县| 嘉黎县| 墨江| 瑞安市| 云阳县| 长武县| 棋牌| 松阳县| 祁东县| 盈江县| 军事| 太原市| 舟山市| 福鼎市| 舞阳县| 云安县| 三穗县| 富宁县| 治多县| 甘德县| 民乐县| 佛坪县|