国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
You've got mail《電子情緣》精講之一
[ 2008-02-03 11:19 ]

 

影片簡(jiǎn)介  電子情緣 You’ve Got Mail

考考你   一展身手

 

Download

 

影片對(duì)白

Schuyler Fox: Your father's getting married again.

Joe: Really?

Schuyler Fox: Yep.

Joe: Congratulations!

Nelson Fox: Thank you.

Joe: Why?

Nelson Fox: Who knows?

Joe: Love?

Nelson Fox: Possible.

Schuyler Fox: I think you're a damn fool!

Nelson Fox: Pop, Matthew is four years old, okay? It'd be nice if he knew his parents were married.

Joe: Listen, I have a sad announcement to make. City Books on 23rd Street. It's going under.

Nelson Fox: Another independent bites the dust.

Schuyler Fox: On to the next!

Joe: Going to buy out their inventory of architecture and New York history for the new store.

Nelson Fox: How much, son, how much are you paying?

Joe: Whatever it costs, it won't be as much as that exquisitely uncomfortable mohair episode there which is now all over my suit.

Nelson Fox: Here you go.

Joe: Thanks. We're also going have a section dedicated just to writers who’ve lived on the West Side.

Schuyler Fox: As a shot to the neighborhood.

Nelson Fox: Perfect. Keep those West Side liberal nuts, pseudo-intellectual--

Joe: Readers, Dad. They're called readers.

Nelson Fox: Don't do that, son, don’t romanticize them. It'll keep them fromjumping down your throat.

Schuyler Fox: What's the competition?

Joe: One mystery store, Sleuth, at 78th and Amsterdam and a children's bookstore, Shop Around The Corner. It's been there forever.

Schuyler Fox: Cecilia's store.

Joe: Who's that?

Schuyler Fox: Cecilia Kelly.

妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

1. Pop

這里的pop 是 papa 的另一種叫法,感覺(jué)上相當(dāng)于我們說(shuō)的“老爸”。

2. Go under

我們常用上坡、下坡來(lái)代表事業(yè)的成功和失敗,從 go under 的字面上來(lái)看,我們也可以猜到這個(gè)片語(yǔ)的意思是“suffer defeat or destruction; fail失敗”,例如:We feared the business would go under after the founder died. 我們?cè)鴵?dān)心創(chuàng)始人去世后公司會(huì)經(jīng)營(yíng)失敗。

3. Independent

這里的 independent 是指“自營(yíng)的(企業(yè)),不依靠也不加入某個(gè)大的或主要的集團(tuán)或體系”。

4. Bite the dust

這個(gè)片語(yǔ)的意思是“suffer defeat or death 遭遇失敗/死亡”,可能是取“死了埋在土里就會(huì) bite the dust”的意思吧,我們來(lái)看個(gè)例子:The 1990 election saw both of our senators bite the dust. 90年的大選,我們的兩位參議員都失敗了。

5. Buy out

Buy out 的意思是“to purchase the entire stock, business rights, or interests of 買(mǎi)盡,買(mǎi)下全部”,例如: A rival store owner offered to buy out my grandfather, but he refused. 一家競(jìng)爭(zhēng)店鋪的老板提出要買(mǎi)我祖父的全部資產(chǎn),我祖父拒絕了。

6. Jump down someone's throat

這個(gè)片語(yǔ)的意思是“Strongly criticize, reprimand or disagree with someone 強(qiáng)烈地譴責(zé)某人,和某人意見(jiàn)嚴(yán)重不同”,例如:Just because I admitted to being there, you needn't jump down my throat. 我不過(guò)承認(rèn)去過(guò)哪兒,你用不著這樣苛責(zé)我。

 

影片簡(jiǎn)介  電子情緣 You’ve Got Mail

考考你   一展身手

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  
 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  Finding the right plan for a new government
  France's President weds former model
  《辛普森一家》精講之六
  A walk in the clouds
  BJ diaries

論壇熱貼

     
  請(qǐng)教“去蔣化”的英文翻譯
  “大頭鬼”英語(yǔ)怎么說(shuō)
  美國(guó)(英國(guó))通?( C-E)
  老鄉(xiāng)用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
  燃放辦 怎么翻譯?
  What to Do When Life Seems Unfair




顺昌县| 凯里市| 芜湖市| 锡林浩特市| 招远市| 河北省| 安宁市| 甘南县| 湄潭县| 南京市| 浪卡子县| 舒城县| 日土县| 集贤县| 宣威市| 秦皇岛市| 慈利县| 中西区| 淅川县| 新源县| 阿巴嘎旗| 十堰市| 延安市| 台安县| 阳新县| 射洪县| 泾川县| 昌平区| 太仆寺旗| 界首市| 渑池县| 望城县| 宜州市| 丘北县| 湟中县| 乳源| 鄂伦春自治旗| 黄梅县| 永城市| 冷水江市| 沙坪坝区|