国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> Audio & Video> 新聞播報(bào)> Special Speed News VOA慢速

Words and their Stories: all about names

[ 2010-02-09 10:58]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

去聽(tīng)寫(xiě)專區(qū)一展身手

英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇的“聽(tīng)力練習(xí)區(qū)”正式與大家見(jiàn)面啦。歡迎大家來(lái)這里練習(xí)聽(tīng)力,交流經(jīng)驗(yàn),共同進(jìn)步。

本練習(xí)區(qū)的音頻文件選自英語(yǔ)點(diǎn)津的“聽(tīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)”、“VOA常速”、“流行金曲”及“名人演講”等欄目,題材豐富,難度各異,適合不同階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者。

英語(yǔ)點(diǎn)津會(huì)定期發(fā)布音頻材料,大家可以在跟帖中貼出自己聽(tīng)寫(xiě)出的音頻文字稿。每個(gè)音頻材料的標(biāo)準(zhǔn)文字稿會(huì)在帖子發(fā)布兩天后公布。

進(jìn)入該文章的聽(tīng)寫(xiě)練習(xí)頁(yè)面

Now, the VOA Special English program, Words and Their Stories.

(MUSIC)

A person's name is very important. Some names also have special meanings in popular American expressions. To better understand what I mean, sit back and listen. You might even want to get a cup of Joe, I mean, a cup of coffee.

One day, an average Joe was walking down the street. An average Joe is a common person – either male or female. This average Joe was lost. He did not know Jack about where he was going. By this, I mean he did not know anything about where to find things in the city.

So average Joe asked John Q. Public for directions to the nearest bank. John Q. Public is also a common person – male or female.

"Jeez Louise," said John Q. Public. This is an expression of surprise. "Jeez Louise, don't you know that all banks are closed today? It is Saturday."

"For Pete's sake," said average Joe. This is also an expression used to show a feeling like surprise or disappointment.

"For Pete's sake. I do not believe you," said average Joe. He was being a doubting Thomas, someone who does not believe anything he is told.

At that moment, Joe Blow was walking down the street with a woman. Joe Blow is also an expression for a common man. Now this Joe Blow was NOT walking next to a plain Jane. A plain Jane is a woman who is neither ugly nor pretty. She is simply plain. No, the woman with Joe Blow was a real Sheila– a beautiful woman.

Average Joe asked the woman if all banks were closed on Saturday. "No way, Jose," she answered. This is a way of saying "no." "No way, Jose. Many banks are open on Saturdays."

Average Joe did not know either of these two people from Adam. That is, he did not know them at all. But he followed their directions to the nearest bank.

When he arrived, he walked to the desk of the chief bank employee. Now this man was a true Jack of all trades. He knew how to do everything.

"I am here to withdraw some money so I can pay my taxes to Uncle Sam," said average Joe. Uncle Sam represents the United States government. The banker produced some papers and told average Joe to sign his John Hancock at the bottom. A John Hancock is a person's signed name – a signature. Historically, John Hancock was one of the signers of the United States Declaration of Independence. Hancock had a beautiful signature and signed his name larger than all the others.

As average Joe left the bank he began to sing. But sadly, average Joe was not a good singer. He was a Johnny One Note. He could only sing one note.

(MUSIC)

This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Jill Moss. I'm Faith Lapidus.

(來(lái)源:VOA 編輯:陳丹妮)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
武乡县| 榆林市| 安庆市| 保亭| 县级市| 三台县| 东台市| 玛纳斯县| 北海市| 图们市| 澄江县| 甘南县| 大方县| 大安市| 重庆市| 大名县| 曲阜市| 镇安县| 林口县| 中方县| 永登县| 临汾市| 云梦县| 墨竹工卡县| 布拖县| 阳城县| 射阳县| 咸丰县| 雷波县| 柞水县| 澎湖县| 壶关县| 中阳县| 通州市| 灵璧县| 柘荣县| 宜章县| 大足县| 弥渡县| 昂仁县| 边坝县|