国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 電影精講

Waiting for forever《等到永遠(yuǎn)》精講之六

[ 2012-03-29 11:05]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

舊金山漁人碼頭(Fisherman's Wharf)

考考你

本片段劇情:艾瑪去找喬伊,對(duì)威爾這樣喜歡自己表示不解,同時(shí)讓喬伊把自己的歉意轉(zhuǎn)達(dá)給威爾。金博把威爾給艾瑪?shù)男呸D(zhuǎn)交給她,威爾的真情最終打動(dòng)了艾瑪,她決定去找他。

Get Flash Player

精彩對(duì)白

Emma: Excuse me. Weren't you Larry Lightning Bolt in Miss Hyderman's first-grade science play?

Joey: What do you know... Rhonda Rain Shower?

Emma: Right?

Joey: That's me.

Emma: Geez.

Joey: Yeah.

Emma: Well, thanks for meeting me here.

Joey: Yeah, sure.

Emma: It's been so long. Look. Um... Joey, I'm afraid I've just been making messes.

Joey: From what I have heard, you've had sort of a, uh... a rough year.

Emma: We... who did... who did you hear that from?

Joey: From Willie.

Emma: Willie. Yeah. Look, that's the reason I called you. I've just been feeling so badly about all the terrible things... that have happened to him because of me. I know that he stayed with you when he was here, so I figured you'd be in touch. I don't even know why he ever even liked me.

Joey: Liked you? This kid was ready to climb inside your aorta. For crying out loud.

Emma: What?

Joey: Uh, never mind. It... it works when Will says it.

Emma: Look. Um, if you talk to him, will you tell him how sorry I am?

Joey: Okay.

Emma: Hey, Jim.

Jimbo: Oh. Uh, Willie sent this. He's in San Francisco. He's performing at the Fisherman's Wharf. He sent it with another letter to me. He didn't know where to send it after your dad died, so... Here you go.

Emma: Thanks.

Jimbo: How's your mom doing?

Emma: She's fine.

Jimbo: Is she?

Emma: Yeah.

Jimbo: Good. Good. Well...

Ema: Thank you.

妙語(yǔ)佳句 活學(xué)活用

1. geez: 【口】(表示驚奇、憤怒等)哎呀!

2. make messes: 把事情弄得一團(tuán)糟,也可以說(shuō)make a mess of it

I messed it up.(我把事情搞糟了。)

3. sort of: 有幾分,有那么點(diǎn)兒,可以這么說(shuō)

I sort of thought you might say that.(我多少料到你也許會(huì)那么說(shuō)。)

4. rough: 【口】難受的,艱難的

They have been having a rough time recently.(他們近來(lái)的日子很不好過(guò)。)

5. aorta: 主動(dòng)脈,大動(dòng)脈

6. for crying out loud: 哎呀(我的天啊)!拜托!搞什么名堂。

7.never mind: 不要緊,沒(méi)關(guān)系

Never mind, I'll do it myself.(沒(méi)關(guān)系,我自己來(lái)做。)

8. Fisherman's Wharf: 漁人碼頭,美國(guó)舊金山旅游觀光名勝。

舊金山漁人碼頭(Fisherman's Wharf)

考考你

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
桂东县| 太仆寺旗| 固安县| 青浦区| 阳谷县| 绩溪县| 亳州市| 庄浪县| 德兴市| 沙湾县| 夏津县| 柞水县| 华安县| 确山县| 疏附县| 大庆市| 荔波县| 建平县| 双峰县| 平利县| 朝阳县| 商城县| 富川| 南城县| 九龙县| 天祝| 襄垣县| 休宁县| 洛宁县| 浏阳市| 陆丰市| 荔波县| 澄江县| 油尖旺区| 余姚市| 神农架林区| 通辽市| 克什克腾旗| 宿州市| 福建省| 浦东新区|