Get Flash Player
Women in South Korea have achieved a higher social status over the last 40 years, South Korea's ambassador to China, Lee Kyu-hyung, said. Women have a growing role in the country's professional world as well as high standing in South Korean families, he said. "There are pros and cons to this change," Lee explains.
韓國(guó)駐華大使李揆亨在接受中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)獨(dú)家專訪時(shí)說(shuō),韓國(guó)女性在過(guò)去四十年中的地位有了顯著的提升,她們?cè)谏鐣?huì)生活中扮演著越來(lái)越重要的角色,當(dāng)然,她們?cè)诩彝ブ械牡匚灰卜浅8?,通常掌握著家中的“?jīng)濟(jì)大權(quán)”。
攝像:叢瑞廷 樓誼 孫天緣
視頻:黃嵐
翻譯:黃嵐
撰稿:Chris Clark
制片:岳風(fēng)華
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。