国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
四川涉性廣播被叫停
[ 2007-09-07 17:30 ]

日前,四川人民廣播電臺和成都市人民廣播電臺兩個涉性談話節(jié)目被國家廣電總局叫停。這兩臺節(jié)目在晚上9點之后播出,節(jié)目長達兩三個小時,大談性生活、性經(jīng)驗、性器官和吹噓性藥功能,嚴重影響了媒體形象,造成了不良的社會影響。

Watchdog switches off radio sex shows.

The broadcasting watchdog has banned two sexually explicit radio talk shows in Southwest China's Sichuan Province.

The State Administration of Radio, Film and Television also requested its local divisions to check up on programs aired in their areas.

"All stations are prohibited from organizing, making or broadcasting shows that flaunt the code of ethics, are unscientific and uncivilized, or feature sexual content," the administration said in a notice posted on its website.

The daily talk shows broadcast by Sichuan Provincial People's Broadcast Station and Chengdu Municipal People's Broadcast Station "seriously broke the rules", the administration said.

Broadcast after 9 pm the two- to three-hour long programs dealt with material of an "extreme pornographic nature" and talked about sex lives, sexual experiences, sex organs and the efficacy of certain drugs for sex.

"The contents (of the shows) have seriously damaged the image of television media and caused social harm," the posting said.

The administration ordered the two stations to immediately suspend the programs and others like it and said "those responsible must be punished".

"Local broadcasters must draw lessons from these cases and improve their social responsibility and professional skills to create righteous public opinion."

It is the third time in a month the administration has banned "vulgar programs". Officials defined these as depicting violence, crime, pornography and horror.

On August 17, the administration banned a talent show called The First Heartthrob, aired by Chongqing TV Station, due to vulgar content.

On August 24, A Date with Beauty, aired by Guangdong TV was criticized for its "bloody" and "vulgar" content. The administration then banned all television shows involving plastic and transsexual surgery.

Earlier this year the administration issued a list of rules to uphold moral standards on several popular TV talent shows. It warned stations that did not monitor the quality of their programs would face severe penalties.

In its first season, Happy Boys Voice, China's male-only take-off of the US talent show American Idol, cut scenes involving contestants in tears, with wild hair or singing "unhealthy" songs, to comply with the watchdog's demands.

The administration's bans have won extensive public support.

A survey conducted by China Youth Daily last week suggested 96.4 percent people agreed with the bans, an unusually high rate of support for such bans.

One interviewee said the bans "served the broadcasters right" and criticized programs such as The First Heartthrob, as having "gone far beyond the bottom line."

In addition, 95.4 percent of interviewees said most entertainment TV programs are becoming less tasteful.

(China Daily)

(英語點津 Linda 編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






土默特左旗| 台湾省| 龙井市| 南投市| 海南省| 宜昌市| 肃南| 古蔺县| 东山县| 米脂县| 尼玛县| 分宜县| 丘北县| 扎兰屯市| 天全县| 宿迁市| 九龙县| 万全县| 黄山市| 湛江市| 尉犁县| 凉城县| 安化县| 绥江县| 武强县| 定远县| 阳东县| 共和县| 连山| 嵊泗县| 安阳市| 绥宁县| 年辖:市辖区| 阳泉市| 原平市| 昆山市| 宁德市| 宿州市| 苍南县| 金华市| 兰溪市|