国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
證券交易印花稅今起降至1‰
[ 2008-04-24 16:20 ]

今起,證券(股票)交易印花稅稅率將由現(xiàn)行的3‰降至1‰。這是繼2007年5月30日上調(diào)證券交易印花稅稅率后,我國(guó)又一次對(duì)該稅率進(jìn)行大的調(diào)整。

證券交易印花稅今起降至1‰
The stamp tax on share trading will be cut steeply from today, the authorities announced yesterday - in what is seen as an attempt to prevent the fragile stock market from a further slump.

The benchmark Shanghai Composite Index has plunged nearly 50 percent since last October despite a rebound yesterday before the announcement.

The stamp duty will be slashed to 0.1 percent from 0.3 percent, according to a notice issued by the Ministry of Finance and the General Administration of Taxation.

Last May, the tax was raised from 0.1 percent to 0.3 percent to dampen surging investor sentiment, but the Shanghai index rose to 6,124 points in October - about six-fold the valuation two years earlier.

But the ensuing six-month correction pushed the index below the 3000 level this week, prompting the move by the government to prevent further declines, analysts said.

"The new move is not surprising," said Li Zhikun, board secretary and head of international investment of China Jianyin Investment Securities. "It is a sign of the government's efforts to shore up the market."

On Sunday, the government issued a regulation to limit sales of previously non-tradable shares after the lock-in period - which could be worth trillions of yuan - to reduce capital-draining pressure on the market.

Li and other analysts agreed that the market will recover from the prolonged correction after the latest move, although other key reforms are needed to ensure the sound, long-term development of the market.

The stock market is still faced with key challenges, such as the IPO system, which favors big institutions instead of individual investors, and unrestrained re-financing by listed companies, said Yang Tao, economist with the Institute of Finance and Banking at the Chinese Academy of Social Sciences.

The initial 160 billion yuan ($22.9 billion) re-financing plan by Ping An Insurance of China earlier this year, for example, triggered a selling spree amid investor fears the market may become a cash cow for big companies.

Li from China Jianyin Investment said that the trading tax reduction may not necessarily good because the market may begin to rely on government intervention whenever it slumps. "It sets a bad precedent," he said.

(China Daily)

Vocabulary:

stamp tax:印花稅

(英語點(diǎn)津Celene編輯)

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
新加坡開展促友善全民教育活動(dòng)
小長(zhǎng)假的前一天 virtual Friday
英語中的“植物”喻人
Burying loved ones deadly expensive
經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)期入讀哈佛難上加難
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“學(xué)會(huì)做人”如何翻譯
做作怎么翻譯
美國(guó)人電話留言精選
大話西游中英文對(duì)白
夜宵怎么翻譯比較地道

 

陆丰市| 金平| 武汉市| 商河县| 长治县| 斗六市| 贺州市| 常州市| 额敏县| 肥城市| 安新县| 涟源市| 吴桥县| 兴宁市| 长治市| 汝城县| 木里| 禹州市| 香港| 禹州市| 和政县| 溧阳市| 桂平市| 子洲县| 鄂尔多斯市| 革吉县| 磐石市| 高安市| 开江县| 科尔| 岢岚县| 龙海市| 马山县| 泸水县| 外汇| 德惠市| 宿迁市| 南昌县| 赤壁市| 古丈县| 乐昌市|