国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

2010年國際媒體十大熱詞盤點

[ 2010-12-17 10:41]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Climate: Snowmagedden

氣候:雪災(zāi)

由于暴雪不斷,歐洲各國面臨惡劣天氣,英、法間交通一片混亂,輪渡、港口關(guān)閉,公路交通嚴重堵塞,航班被迫延誤和取消,大量人流、車流滯留。極端天氣引發(fā)的災(zāi)害越來越受到人們的關(guān)注。

暴雪 Snowmagedden

Cheekily dubbed “Snowmagedden,” by President Barack Obama, the massive snowstorm ended late Saturday, leaving thousands without electricity.

奧巴馬總統(tǒng)打趣地稱之為Snowmagedden的這場暴雪已于上周六結(jié)束,造成數(shù)千萬人無電可用。

極端天氣 extreme weather

Since extreme weather events cause loss of life and property, it is important to understand what impact climate change may have on their occurrence.

由于極端天氣事件會造成生命財產(chǎn)損失,了解氣候變化對發(fā)生極端天氣事件的影響非常重要。

Related readings

集中供暖 central heating

寒潮 cold snap

cold front: 冷鋒

奧運會開幕時可能“人工影響天氣”

南方“強降雨”

(中國日報網(wǎng)英語點津  Julie)

|<< 上一頁 11 下一頁

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
临沧市| 额济纳旗| 三原县| 三台县| 鄢陵县| 浦东新区| 西贡区| 舞钢市| 新闻| 华容县| 康平县| 那坡县| 外汇| 烟台市| 阿图什市| 阆中市| 大化| 获嘉县| 聂拉木县| 鄂尔多斯市| 扎鲁特旗| 县级市| 灵寿县| 五常市| 光山县| 普格县| 东乡| 包头市| 宁阳县| 龙里县| 疏附县| 新巴尔虎右旗| 防城港市| 西藏| 乌拉特后旗| 湘乡市| 乐至县| 大姚县| 黔西| 汉沽区| 崇文区|