国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
傻瓜、笨蛋:chowderhead
[ 2007-12-04 10:09 ]

前幾天我們剛說過一個(gè)關(guān)于“愚笨”的表達(dá)-- dumbbell, 剛巧有網(wǎng)友詢問chowderhead的涵義。Chowderhead也是“傻瓜、笨蛋”,但與dumbbell相比,chowderhead的侮辱意味更濃,更偏重于方言,尤見于波士頓地區(qū)。

先說說詞的構(gòu)成,chowder是我們常說的雜燴湯,但常常特指“用牛奶或西紅柿作湯底的濃湯,湯里常加入蔬菜(如土豆和洋蔥),以及魚或貝類(尤其是蛤)”,據(jù)說這種食法最初由法國人傳入英國。

Chowderhead進(jìn)入英語詞匯與chowder毫無干系。18世紀(jì)早期,形容某人“傻瓜、笨蛋”的侮辱性用語是cholterhead(現(xiàn)已不用),隨著口頭的傳述,cholterhead漸演變成chowerdhead。另外,再告訴大家一個(gè)類似的表達(dá)--jolterhead, 它也用來形容某人是“傻瓜”。

(英語點(diǎn)津Celene編輯)

 

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  傻瓜、笨蛋:chowderhead
  高談闊論:Bloviate
  “平易的”英語才是好英語
  異想天開:Ask for the moon
  “走路”姿態(tài)大觀

論壇熱貼

     
  旁聽會(huì)議怎么說?
  fingernail moon是什么月亮呢?
  用英語"房產(chǎn)證"怎么說?
  “女強(qiáng)人”怎么說?
  “好吃狗”英語怎么說?
  Easy Ways to Exit Awkward Situations




镇平县| 三门峡市| 曲阜市| 郓城县| 伊春市| 砚山县| 弋阳县| 定结县| 泰州市| 雷波县| 宁晋县| 钟山县| 苗栗市| 辉县市| 旬阳县| 阿巴嘎旗| 新竹县| 明光市| 洪雅县| 麦盖提县| 宜黄县| 象州县| 贵南县| 阿尔山市| 兰考县| 阳朔县| 澄城县| 五家渠市| 江源县| 上虞市| 阳西县| 开阳县| 桃园县| 五峰| 宁城县| 霞浦县| 枣庄市| 光山县| 石首市| 聊城市| 随州市|