国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

無理的“全職媽媽歧視”

[ 2013-12-23 09:44] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

為了更好地照顧小孩,不少女性選擇辭去工作在家里當全職媽媽。在一些人看來,全職媽媽待在家里,不用每天奔波去上班,似乎很閑適的樣子;甚至還有一些人對全職媽媽抱有歧視心理,覺得她們沒有追求,不上進。這種歧視態(tài)度就叫motherism。

無理的“全職媽媽歧視”

Motherism is a growing prejudice against stay-at-home mums which suggests that full-time mothers are unintelligent, unattractive and just plain lazy because they're not in formal employment. This entrenched lack of respect can mean that relative to their professional counterparts, full-time mums are held in lower esteem and regarded as less interesting individuals who've taken a downwards step both socially and intellectually because they've elected to stay at home.

Motherism(全職媽媽歧視)指針對全職媽媽們日益明顯的一種歧視,認為她們不聰慧、沒有魅力、變成懶女人都是因為她們沒有正式工作。這種根深蒂固的歧視說明,跟職場女性相比,全職媽媽不太受尊重,并且被視作無趣人群,人們認為全職媽媽選擇待在家里就意味著她們無論在社交方面還是在學術方面都開始走下坡路。

The use of motherism as a description of prejudice against stay-at-home mothers is attributed to Dr Aric Sigman, a biologist and psychologist renowned for his commentary on parenting issues and the merits of traditional values. Following the derivational pattern of racism, sexism, etc, there's also some evidence for use of motherist as both an adjective to describe such attitudes and a countable noun for people who perpetuate them. (Source: macmillandictionary.com)

用motherism一詞來描述全職媽媽受到的歧視要歸功于生物學家及心理學家西格曼博士,他因在育兒話題和傳統(tǒng)價值美德方面的評論而為人熟知。與racism(種族主義)和sexism(性別歧視)等詞的衍生方式一樣,motherism的衍生詞motherist既可用作形容詞來形容這種歧視態(tài)度,也可用作名詞指抱有這種歧視態(tài)度的人。

相關閱讀

“孕傻”英文怎么說?

新媽媽的“牛奶大腦”

你遭遇過“單身歧視”嗎?

依賴媽媽的“奶嘴男”

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
河北区| 灵璧县| 迁西县| 镇雄县| 汶上县| 阿克| 简阳市| 宝山区| 丽江市| 友谊县| 八宿县| 高淳县| 益阳市| 额敏县| 松江区| 衡南县| 措勤县| 阜新市| 虞城县| 墨脱县| 安泽县| 上杭县| 吴川市| 玛纳斯县| 界首市| 紫金县| 马关县| 温泉县| 武川县| 义乌市| 高安市| 溆浦县| 乌兰县| 尼勒克县| 天津市| 达拉特旗| 株洲县| 武隆县| 双桥区| 澄迈县| 神农架林区|