国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

信息時代的通?。骸靶畔⒎逝职Y”

[ 2014-12-25 13:42] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

這是一個信息爆炸的時代,每個人每一刻都在源源不斷地接受信息,人們沒有意識到,這些過量的快餐信息已經(jīng)讓自己患上了infobesity(信息肥胖癥)。

信息時代的通?。?#8220;信息肥胖癥”

 

Infobesity refers to a new disease caused by excessive consumption of information.

“信息肥胖癥”指的是信息消費過量導(dǎo)致的一種新病癥。

 

Nowadays newspapers, magazines, television and the Internet are producing far more information than we can absorb, which seduces us into ingesting too much, just like food.

在現(xiàn)今這個時代,報紙、雜志、電視、網(wǎng)絡(luò)都在制造大量信息,這些信息引誘著我們不斷去攝取,即使我們早已“吃飽了”。

 

The information served up by commercial television is usually poor in fiber and high in the information equivalent of fat and sugar. People are becoming “infobese” from overconsumption of such information.

商業(yè)電視提供的信息餐往往“纖維”含量少而“脂肪”和“糖分”含量高。過度攝取這種信息正使人們患上“信息肥胖癥”。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
墨江| 南雄市| 延庆县| 通州市| 都昌县| 鄂尔多斯市| 鄄城县| 凉城县| 水富县| 夏津县| 伊金霍洛旗| 墨玉县| 云梦县| 河北区| 民权县| 阜宁县| 台南市| 玉溪市| 金华市| 马龙县| 木兰县| 彰化市| 韶山市| 耿马| 永丰县| 乡宁县| 凤山县| 大城县| 韶关市| 关岭| 万宁市| 杂多县| 卢湾区| 施秉县| 西城区| 凤凰县| 麻阳| 昌邑市| 合川市| 扎兰屯市| 手机|