国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

We have launched E-mail Alert service,subscribers can receive the latest catalogues free of charge

 
 
You Are Here: Home > About> Officials> Long Guoqiang> Articles

Li Guoqiang


The Construction of New-type Think Tanks with Chinese Characteristics Propelled by Three Major Factors

<BR>The Construction of New-type Think Tanks with Chinese Characteristics Propelled by Three Major Factors

By Long Guoqiang, DRC

At present, the experimental work of national high-end think tank construction has made great progress, both in improving the quality of policy study, and in exploring and innovating new mode for institutional management. However, we should also be aware that constructing the new-type think tanks with Chinese characteristics is an arduous task and we still have a long way to go. We need to explore the new functions of think tanks, which include policy evaluation, policy interpretation and exchanges with foreign think tanks. In building the new-type think tanks with Chinese characteristics, three major factors are indispensable.

First, organizational culture is the major factor. All successful think tanks have their unique culture, which is developed through years of exploration and development. The Development Research Center of the State Council (DRC) has a history of over 30 years and its core culture is based on staying realistic and pragmatic and seeking truth from facts and bringing forth new ideas while keeping a just and impartial stand. Under such an organizational culture, DRC’s research is guided by a problem-oriented, target-oriented and solution-oriented mode. It is good not only at finding problems, but also adept in presenting appropriate solutions.

Second, the cultivation of talented personnel is the key factor. Performing the functions of think tanks is an intensive and high-level mental work, requiring the addressing of relevant issues by qualified personnel. Except for attracting talents, the more important task of think tanks is to foster talented personnel and create a favorable social environment for them to come to the fore and tap their full potential. This determines whether think tanks could fulfill their tasks or not.

Third, it is necessary to build an institutional mechanism suitable for the new-type think tanks with Chinese characteristics. It may not be appropriate to copy the administrative rules and regulations of government departments for the management of think tanks as they are not compatible to the performance of think tanks. It is quite an arduous job to innovate an institutional mechanism adaptable to think tanks.

Fourth, it is necessary to strengthen Party building, enhance research personnel’s sense of responsibility and honor and provide strong policy-related support for research work.

 
巴青县| 河池市| 金平| 合阳县| 兰考县| 大兴区| 尼玛县| 信丰县| 玛沁县| 莒南县| 西安市| 宿迁市| 贺州市| 酉阳| 广州市| 鹿泉市| 广饶县| 措勤县| 土默特右旗| 友谊县| 宜宾市| 南投县| 定陶县| 天峨县| 蒙自县| 米泉市| 阳曲县| 饶河县| 荣成市| 竹溪县| 施甸县| 曲靖市| 班玛县| 尼勒克县| 樟树市| 邵阳市| 凤山县| 那坡县| 来宾市| 吉首市| 广东省|