国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Rules for the Implementation of the Patent Law of the People's Republic of China

(npc.gov.cn) Updated : 2015-07-17

Chapter X Supplementary Provisions

Article 117 Any person may, after approval by the patent administration department under the State Council, consult or copy the files of the publicized or announced patent applications and the Patent Register, and may request the patent administration department under the State Council to issue a copy of extracts from the Patent Register.

The files of the patent applications which have been withdrawn or deemed to be withdrawn or which have been rejected, shall not be preserved after expiration of two years from the date on which the applications cease to be valid.

Where the patent right has been abandoned, wholly invalidated or ceased, the files shall not be preserved after expiration of three years from the date on which the patent right ceases to be valid.

Article 118 Any patent application which is filed with, or any formality which is gone through at, the patent administration department under the State Council, shall be in the prescribed form of the patent administration department under the State Council, and signed or sealed by the applicant, the patentee, any other interested person or his or its representative. Where any patent agency is appointed, it shall be sealed by such agency.

Where a change in the name of the inventor, or in the name, nationality and address of the applicant or the patentee, or in the name or address of the patent agency or the name of patent agent is requested, a request for a change in the bibliographic data shall be made to the patent administration department under the State Council, together with the relevant certifying documents.

Article 119 The document relating to a patent application or patent right which is mailed to the patent administration department under the State Council shall be mailed by registered letter, not by parcel.

Except for any patent application filed for the first time, any document which is submitted to and any formality which is gone through with the patent administration department under the State Council, the filing number or the patent number, the title of the invention-creation and the name of the applicant or the patentee shall be indicated.

Only documents relating to the same application shall be included in one letter.

Article 120 Various kinds of application documents shall be typed or printed. All the characters shall be in black ink, neat and clear. They shall be free from any alterations. The drawings shall be made in black ink with the aid of drafting instruments. The lines shall be uniformly thick and well defined, and free from alterations.

The request, description, claims, drawings and abstract shall be numbered separately in Arabic numerals and arranged in numerical order.

The written language of the application shall run from left to right. Only one side of each sheet shall be used.

Article 121 The patent administration department under the State Council shall formulate Guidelines for Examination in accordance with the Patent Law and these Rules.

Article 122 These Rules shall be effective as of July 1, 2001. The Rules for the Implementation of the Patent Law of the People's Republic of China approved by the State Council on December 12, 1992 and promulgated by the Patent Office of the People's Republic of China on December 21, 1992 shall be repealed simultaneously.

The English translation is for reference only and if there is any discrepancy, the Chinese version shall prevail.

 

|<< |<< Previous Page 11 12 13 14 15 16 17 Next Page >>|

宁南县| 海林市| 泊头市| 乌拉特中旗| 澄迈县| 灌云县| 汉中市| 鹤岗市| 甘洛县| 根河市| 开封市| 松桃| 海丰县| 原平市| 博爱县| 财经| 衢州市| 岐山县| 松滋市| 富民县| 太原市| 武义县| 济宁市| 炉霍县| 延安市| 台北县| 出国| 鄂托克前旗| 连州市| 普安县| 青海省| 南开区| 社会| 南宫市| 芮城县| 洪洞县| 东辽县| 德化县| 滨州市| 晋江市| 梨树县|