国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / Life

Where East meets West for dinner

By Xu Junqian in Shanghai (China Daily) Updated: 2016-12-26 07:03

Guidebooks advise sampling Shanghai's "must-tries" like xiaolongbao (soup dumplings), red-braised pork and hairy crabs.

But the city's best-kept open secret is haipai xican, which literally translates as "Hai-style Western fare".

It shows every dimension of the metropolis' culture - down to its cuisine - exists at the intersection of East and West.

It's perhaps the closest you'll find to Western Chinatowns' food in the country, yet is its own distinctive group - a melting pot of ancient indigenous dishes with a dash of French, Italian and German influence.

It's considered fine dining and often savored during important or romantic occasions.

"It's a kind of Western cuisine that you can use chopsticks to eat, even though most people wouldn't," local food writer Kong Mingzhu explains.

Haipai staples include potato salad, fried pork chops and borsch.

These three dishes are used as the litmus test to determine if a cook has mastered local culinary arts.

Yet all these are different from how they're classically prepared in their countries of origin.

The potato salad, for instance, lacks the medley of other vegetables the Moscow original contains. Potatoes and processed ham are cubed and mixed with a sauce made from egg yolk and cooking oil.

Fried pork chops remain truer to the Vienna cutlet from which it's derived. The lip-puckering spicy soy sauce is Shanghai's addition.

The dialectical pronunciation of borsch, luosong - the soup believed to have originated from Ukraine - is homophonic with the Chinese word for Russian, the nationality who brought it to the city.

Beetroot wasn't grown in China when borsch arrived, so it instead features an assortment of veggies and sausage slices in a tomato broth.

Adaptation according to available ingredients is the hallmark of haipai, says retired Red House chef Hou Genquan.

Even baking includes a mix of culturally influences.

A butterfly-shaped, sugar-sprinkled pastry is widely enjoyed during afternoon tea and creates long lines at stores like Deda and Park Hotel every afternoon, when it comes fresh out of the ovens.

Visitors to the city should of course try its iconic dishes - and save room for a helping of haipai.

xujunqian@chinadaily.com.cn

 Where East meets West for dinner

Butterfly-shaped, sugar-sprinkled cookies are widely enjoyed in Shanghai, especially when they come fresh out of the ovens. Gao Erqiang / China Daily

Highlights
Hot Topics

...
稻城县| 明星| 垣曲县| 高唐县| 汝南县| 吉水县| 林甸县| 灵寿县| 浪卡子县| 荃湾区| 洛隆县| 延津县| 太湖县| 卢龙县| 大竹县| 铅山县| 辛集市| 思南县| 博客| 仲巴县| 沾化县| 鄂温| 柳江县| 承德县| 郴州市| 顺义区| 崇阳县| 澎湖县| 抚州市| 瑞丽市| 正镶白旗| 洪江市| 金昌市| 大洼县| 永丰县| 黄龙县| 木里| 巴林左旗| 枣庄市| 荆州市| 广东省|