国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / Business

Investors pour into London market

By Cecily Liu in London (China Daily) Updated: 2017-05-22 07:44

Chinese investment is pouring into London's commercial property at an unprecedented rate, according to realtor CBRE, which said there was 2.72 billion pounds ($3.52 billion) of investment in the first quarter of 2017, a sixfold increase year-on-year.

Flagship deals, such as CC Land's purchase in March of London's Leadenhall Building for 1.15 billion pounds, boosted the figures. Smaller deals of 100 million pounds and more also grew in number. Guangzhou's R&F Properties bought Vauxhall Square in April for 158 million pounds, and China Estates purchased 11-12 St James's Square for 175 million pounds.

Chris Brett, CBRE's head of international capital markets, said deals in the pipeline involving Chinese investors, especially those in Hong Kong, were "at an all-time high" .

Investors pour into London market

"The appetite is very strong at present," he said. "Currency changes have played a huge part in this demand."

Since the referendum in June in which British voters chose to leave the European Union, the pound has lost value against the renminbi. At its weakest in October it was down by around 20 percent. Recent depreciation of the Chinese yuan against the US dollar made the UK even more attractive.

Some analysts wondered if CC Land had paid too much for the Leadenhall Building but Eric Pang, head of the China desk at estate agent JLL, said the way in which it is managed will determine its value.

The ability to maintain good relations with anchoring tenants and financiers is crucial, Pang said. Chinese investors can generate returns ranging from 4 percent to the mid-teens from the commercial sector.

Meanwhile, profit margins look good on commercial investments made earlier. Beijing-based property developer ABP, which pledged to invest 1.7 billion pounds on developing a multi-use block near London's City Airport, expects it to generate 3.2 billion pounds, according to chairman Xu Weiping. And Reignwood, another Beijing developer, has invested 500 million pounds since 2010 on turning Ten Trinity Square into a hotel, private-members club and residential block. Ni Songhua, president of Reignwood Investments UK, expects the hotel to pass its breakeven point next year.

Brexit uncertainties are continuing, but the fear of massive job losses to continental Europe has not yet been realized. Meanwhile, Deutsche Bank's announcement in March that it had taken out a 25-year lease on its London headquarters, where 7,000 people work, sent a reassuring signal to the commercial property market.

But Pang cautioned that Chinese investors are likely to face competition in future deals, compared with the months after the Brexit vote.

cecily.liu@mail.chinadailyuk.com

Highlights
Hot Topics

...
博罗县| 长泰县| 浮梁县| 云和县| 鄂伦春自治旗| 天水市| 黎平县| 含山县| 布尔津县| 阳西县| 绥滨县| 太白县| 南昌县| 佛坪县| 定远县| 桐梓县| 扎鲁特旗| 海丰县| 海兴县| 安阳县| 康马县| 灵石县| 南康市| 北流市| 同心县| 正蓝旗| 胶州市| 金川县| 盐池县| 孝义市| 闽侯县| 德州市| 海南省| 澄江县| 宁强县| 青龙| 深州市| 霞浦县| 寿光市| 虞城县| 韶山市|