国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

A new word in English misses the point

Updated: 2013-08-30 22:17
( chinadaily.com.cn)

The Wall Street Journal recently coined the term dama (big mother), which comes from Chinese pinyin, to refer to middle-aged Chinese women who have become a driving force in the global gold market. Some are quick to say that the word reflects China's growing global clout, which is not entirely true, said an article in Xi'an-based Sanqin Daily (excerpts below).

Many people are happy about the ascent of dama into the English language, reasoning that the more advanced a country becomes, the more influential its language will be.

The Wall Street Journal video said that it is largely because of dama that China can compete with India as the world's largest gold consumer.

A group of dama flooding into jewelry shops and driving the gold binge can only generate an unflattering image of the newly rich.

It also suggests that the herd instinct is at play. A group of individuals buying up the precious metal regardless of the cost.

Other factors are at play, regardless of what the dama do or do not do.

Chinese people are making financial decisions for themselves and they are doing this because their status has improved, both in terms of education and spending power.

There may be dama in this group but it is much more than just dama.

8.03K
...
凉山| 张家口市| 苍溪县| 南溪县| 淄博市| 保定市| 锦屏县| 苏州市| 克什克腾旗| 明水县| 泾阳县| 南平市| 梁河县| 南陵县| 高陵县| 云和县| 勐海县| 敦化市| 易门县| 怀仁县| 米林县| 修武县| 历史| 八宿县| 湘潭市| 汉中市| 孟州市| 馆陶县| 衡阳市| 娱乐| 北流市| 阳城县| 含山县| 甘谷县| 惠来县| 铁岭县| 南宁市| 阿拉尔市| 丰都县| 五峰| 南城县|