国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Opinion / Op-Ed Contributors

Stronger ties, greater prosperity

By Li Keqiang (China Daily) Updated: 2013-11-23 07:37

China's modernization creates historic opportunities for mutually beneficial cooperation with European Union

The 16th China-European Union Summit, which took place in Beijing this week, yielded fruitful results and issued the China-EU 2020 Strategic Agenda for Cooperation.

It has announced the launch of negotiations on a China-EU investment agreement and set the goal of bringing China-EU trade to $1 trillion by 2020.

 Stronger ties, greater prosperity
Above: Chinese President Xi Jinping (center) meets European Council President Herman Van Rompuy (left) and European Commission President Jose Manuel Barroso, in Beijing for the 16th China-EU Summit on Nov 20. Below: An Irish official takes part in the China-EU Exhibition on Urban Development in Beijing on Nov 21, which was held on the sidelines of the summit. Pang Xinglei / Xinhua

This is no low-hanging fruit and we need to jump to reach it, but I am confident we can attain that goal. The agenda will definitely provide more opportunities for economic and trade collaboration between China and Europe, including the United Kingdom.

China will, as always, firmly support Europe's integration process. A united, stable and prosperous Europe is in the interest of the world and of China. The growth of mutually beneficial business ties between China and Europe will not only bring benefits to both sides; it will also create brighter prospects for China-Europe relations. This should be a win-win endeavor.

In a couple of days, I will pay my second visit of the year to Europe and will meet prime ministers of 16 central and eastern European countries in Bucharest, where we will explore ways to boost cooperation.

There is great potential for expanding cooperation between China and these countries and I look forward to working together with my colleagues from these nations to create a new impetus for developing our mutual relations.

Previous Page 1 2 Next Page

New type of urbanization is in the details
...
浪卡子县| 康乐县| 墨玉县| 玉门市| 禄丰县| 秭归县| 高邑县| 玉林市| 曲沃县| 射洪县| 额尔古纳市| 忻州市| 来宾市| 满城县| 湖南省| 黔西| 宁德市| 八宿县| 丰镇市| 江门市| 措勤县| 桦甸市| 罗山县| 香格里拉县| 五原县| 盱眙县| 新密市| 定安县| 陆良县| 康乐县| 恭城| 平顺县| 休宁县| 竹山县| 饶平县| 简阳市| 西和县| 囊谦县| 崇信县| 子洲县| 元谋县|