国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Opinion / Op-Ed Contributors

Talks vital to avoid misjudgements at sea

By Jin Yongming (China Daily) Updated: 2015-05-26 15:52

Talks vital to avoid misjudgements at sea

A formation of the Nanhai Fleet of China's Navy on Saturday finished a three-day patrol of the Nansha islands in the South China Sea. [Photo/Xinhua]

A series of recent remarks and actions by the US has again pushed the South China Sea issue into the international spotlight. These include US Deputy Secretary of State Antony Blinken’s comment that by reinforcing some islands and reefs of Nansha Islands, China is heightening tensions and instability in the region and the US Navy P-8A Poseidon surveillance flights over China’s islands.

Since such remarks and actions have raised the international community’s concerns and will affect China’s diplomacy, sovereignty and security, the government should clarify its activities in the South China Sea from a legal point of view to defuse tensions.

Given the lack of specific provisions on “military activities” in the UN Convention on the Law of the Sea, China and the US have diverse, even conflicting, views on such activities, including military surveys, reconnaissance and joint drills within a country’s exclusive economic zone (EEZ). And because of their differing views, Beijing and Washington have formed different ideas about the peaceful use, including research, of oceans and seas. The root cause of the dispute is whether a country needs the prior consent of other countries to carry out military activities within its EEZ or is there no need for such consent on the grounds of “freedom of navigation rights”.

The US is not a member of the UNCLOS, but the EEZ provisions of the Convention have become a universally recognized law, which the US too should abide by. In situations where China and the US cannot resolve their differences over the definition of “military activities” according to the UNCLOS, they should hold talks to enhance mutual understanding and, in particular, comply with two documents signed in October and November 2014, which present a mechanism for mutual reporting of each other’s major military activities and the code of conduct during sea and air encounters.

The US is concerned over China’s reclamation activities on some islands and reefs in the South China Sea, saying that that will not legalize its expanded territorial sovereignty. The US also accuses China of posing a threat to marine ecology and violating the Declaration on the Code of Conduct in the South China Sea.

But these accusations are baseless. China is not the only country to implement island or reef reinforcement projects it the South China Sea but the US has never expressed concern over similar activities of other countries, which exposes its double standards.

China’s reinforcement work is only aimed at maintaining its maritime rights and interests, including improving its maritime facilities, in the South China Sea. It has nothing to do with the expansion of its territorial sovereignty as some countries have alleged. Since its actions are within the scope of its sovereignty, they do not warrant ay question or criticism. China’s reinforcement activities will not stop because of baseless charges by other countries, but it is willing to strengthen coordination and enhance communications with relevant parties to work out norms and systems to deepen mutual trust and avoid misunderstandings and misjudgments.

Enhanced communications with the US, especially under the framework of the October and November 2014 documents, will help China deepen mutual understanding and avoid possible misunderstandings. The Chinese government should also strengthen cooperation and exchanges with ASEAN member states, including through joint drills for maritime rescue and anti-piracy operations, to reach a code of conduct for the South China Sea, and the efforts to make this possible should be accelerated.

But even if China and the ASEAN member states agree to such a code of conduct, the South China Sea dispute should still be resolved through political and/or legal means directly between the parties concerned.

Besides, to better maintain its territorial sovereignty it the South China Sea, China also needs to improve its domestic maritime policies and legal system to legally back up its justified claims.

The author is a researcher at and director of Ocean Strategy Studies Center, Shanghai Academy of Social Sciences.

...
安吉县| 会泽县| 无棣县| 新野县| 蒙山县| 海伦市| 肥乡县| 万盛区| 溧阳市| 日土县| 灌云县| 丹棱县| 吉林省| 西盟| 泗水县| 北京市| 政和县| 拉萨市| 拜泉县| 东源县| 南木林县| 江山市| 乐业县| 商南县| 晋州市| 涡阳县| 光山县| 冕宁县| 若羌县| 明星| 永吉县| 东至县| 中牟县| 桂平市| 福贡县| 西安市| 库车县| 平定县| 鹿泉市| 游戏| 历史|