国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Opinion / Editorials

Abe backtracks over 'comfort women'

(China Daily) Updated: 2016-01-20 08:18

Abe backtracks over 'comfort women'

A South Korean woman whose family members were killed by Japanese forces during World War II attends a rally in Seoul on Monday demanding full compensation and an apology from the Japanese government. [Photo/Agencies]

All looked well on Dec 28.

On that day, Japanese Prime Minister Shinzo Abe expressed the "most sincere apologies and remorse" to Korean women forced into sexual slavery by Japanese troops during World War II.

Under a "final consensus" between the governments of Japan and the Republic of Korea, the former committed to an $8.3-million fund to help the surviving "comfort women" in the ROK.

And both agreed to "refrain from criticizing and blaming each other in the international society, including the United Nations".

Amid loud applause from well-wishers, United Nations Secretary General Ban Ki-moon included, many believed the long-standing row would thus be settled.

Until Monday, when Abe told the Upper House of the Japanese Diet that official records from neither the military nor the government prove "comfort women" were forced into sexual service, and that the agreement with the ROK does not constitute Japanese recognition of the sex slavery regime as a war crime.

To many, that is shameless backtracking.

It is shameless because Japan's refusal to genuinely repent has never changed.

The Abe administration wanted the deal not because it wanted to come to terms with the past, or Japan's responsibilities for that sin, but because it wanted the ROK's cooperation in addressing its regional concerns.

Which was why the financial commitment was made neither in the name of compensation nor in the spirit of atonement, but instead offered more like a charitable contribution.

Abe and his cohorts are more interested in buying ROK silence and removing the "comfort women" statue outside the Japanese embassy in Seoul rather than remedying what is considered to be one of the worst injustices of WWII.

The "new situation" Abe touted and the "new era" Park anticipated for bilateral ties in 2016, therefore, were inherently divergent.

...
永仁县| 兴义市| 雷州市| 禹城市| 鞍山市| 沽源县| 泸水县| 辰溪县| 敖汉旗| 平罗县| 岑溪市| 句容市| 吉木萨尔县| 婺源县| 太白县| 宣城市| 克拉玛依市| 揭西县| 邯郸县| 东方市| 深州市| 修武县| 青龙| 龙泉市| 尖扎县| 武汉市| 寻甸| 洛宁县| 富蕴县| 黄浦区| 自贡市| 静海县| 平和县| 德阳市| 边坝县| 文化| 中山市| 易门县| 黔南| 武强县| 农安县|