国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

S. Korea's first female president takes office

2013-02-25 13:38

By (Agencies)

S. Korea's first female president takes office

South Korea's new President Park Geun-hye salutes a honour guard during her inauguration at parliament in Seoul Feb 25, 2013. Park, the daughter of late military strongman Park Chung-hee who took power in a military coup in 1961 and ruled the country for 18 years, became the first female president of South Korea on Monday.[Photo/Agencies]

"The new administration will usher in a new era of hope premised on a revitalizing economy, the happiness of our people, and the blossoming of our culture," Park said in an inauguration speech delivered to some 70,000 people gathered in front of the parliament for the ceremony.

The 61-year-old vowed to root out "unfair practices" that stifled the growth of small and medium-sized businesses, reform the educational system to allow more room for creativity and bring about "flourishing culture."

Park, whose inauguration came on the heels of a widely condemned nuclear test by the Democratic People's Republic of Korea (DPRK), also sent a warning message to the northern neighbor.

"North Korea (DPRK)'s recent nuclear test is a challenge to the survival and future of the Korean people, and there should be no mistake that the biggest victim will be none other than North Korea itself," Park said. "I urge North Korea to abandon its nuclear ambitions without delay and embark on the path to peace and shared development."

At the same time, she repeated her pledged to seek a "trust-building process" between the two Koreas to "lay the groundwork for an era of harmonious unification."

"Trust can be built through dialogue and by honoring promises that have already been made. It is my hope that North Korea will abide by international norms and make the right choice so that the trust-building process on the Korean Peninsula can move forward," Park said.

The 61-year-old daughter of late military strongman Park Chung- hee won the Dec 19 presidential election, becoming the first-ever president to earn a majority of the popular vote since democratic elections were introduced here in 1987.

Park, a political veteran with the moniker "queen of elections," acted as the de facto first lady to her father after her mother was assassinated by a DPRK agent and is credited with reviving the ruling party mired in corruption scandals.

She remains widely popular among older people nostalgic for rapid economic growth under the senior Park's 18-year authoritarian rule, while critics point to ruthless suppression of dissidents during his reign.

She replaced Lee Myung-bak, her political nemesis who beat her in the 2007 ruling party primary to win the presidential nomination. Lee was constitutionally barred from running for re-election.

One of the immediate challenges facing the Park administration is forming the Cabinet, with opposition parties looking to foil some of the Cabinet nominations in the coming weeks.

Previous Page 1 2 3 4 5 6 7 Next Page

...
泽普县| 汶川县| 阳谷县| 浙江省| 葫芦岛市| 奇台县| 九寨沟县| 赤壁市| 承德县| 长顺县| 章丘市| 额敏县| 驻马店市| 霸州市| 娄底市| 前郭尔| 新野县| 囊谦县| 常山县| 噶尔县| 屯留县| 宜阳县| 师宗县| 迁安市| 扬中市| 竹溪县| 赤水市| 丹凤县| 邯郸县| 新巴尔虎左旗| 城步| 洪泽县| 宜阳县| 临沭县| 浠水县| 临湘市| 长顺县| 札达县| 大关县| 泸西县| 工布江达县|