国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Sports/Olympics / 2008 Beijing Olympics

IOC chief raises proposals to reduce doping
(Xinhua)
Updated: 2006-08-03 08:38

International Olympic Committee (IOC) president Jacques Rogge has put forward proposals aimed at reducing the use of performance-enhancing drugs in professional sports, VRT news reported Wednesday.

In an interview with a Belgian newspaper, Rogge said the world's toughest sporting competitions, such as the Tour de France, should be made easier.

Other proposals include more spot checks, punishment for offenders' entourage, and police involvement.

"What has happened with Floyd Landis and Justin Gatlin is disappointing. I understand that the general public is losing faith. If we don't act, the credibility of sport will be undermined," Rogge told Het Nieuwsblad paper.

American cyclist Landis, winner of the 2006 Tour de France, and Gatlin, a world famous sprinter of the United States, were both suspected of drug use.

"I'm not naive, but we need to be honest. Eight hundred million people play competitive sport worldwide. They're not all angels. The world of sport is a reflection of society as a whole," said Rogge.

In order to reduce strain of sportsmen and women, competitions should be made less tough, said Rogge.

"Sometimes our sportsmen and women are put under almost inhumane strain. We should pay more attention to the health of our athletes. Just look at the number of injuries in ladies tennis."

He said offenders' entourage should be punished for pushing the athletes to take drugs.

"We ought to punish more team leaders, coaches, doctors, and physiotherapists etc, who are involved in pushing athletes to take drugs," said Rogge.

Gatlin is coached by Trevor Graham. Among athletes Graham has coached, eight have tested positive or received bans for performance enhancing drugs.

Rogge rejected calls for life-time bans to be issued to sportsmen and women caught using performance-enhancing drugs.

However, he remained radically opposed to a policy of tolerating doping. "Athletes who stay clean should be protected," he said.


 
 

本溪| 桑植县| 巴彦县| 微博| 保山市| 临武县| 鹿泉市| 红安县| 多伦县| 来宾市| 灌南县| 涪陵区| 平陆县| 昌邑市| 织金县| 瑞安市| 泸州市| 宜兰县| 寿阳县| 庐江县| 洪雅县| 阿拉尔市| 德安县| 冷水江市| 石泉县| 高碑店市| 绥宁县| 施甸县| 斗六市| 兴城市| 常山县| 南丰县| 丹棱县| 临高县| 长寿区| 肇庆市| 陆川县| 宁陕县| 大姚县| 天峻县| 志丹县|