国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Sports / Tennis

Sponsors back away from Sharapova after failed drug test

(Agencies) Updated: 2016-03-09 10:09

BERLIN/DETROIT - Swiss watchmaker TAG Heuer cut ties with tennis star Maria Sharapova on Tuesday, the latest sponsor after Nike and Porsche to distance itself from the world's highest-paid female athlete following her failed drug test.

Sponsors back away from Sharapova after failed drug test

Russian tennis player Maria Sharapova poses with a TAG Heuer watch in New York, United States, in this August 22, 2006 file photo.  [Photo/Agencies]

The swift response on the heels of Sharapova's announcement on Monday signaled a change in attitude among high-profile corporate backers following a series of doping and corruption scandals in world sports.

"We're now entering a zero tolerance era for sponsors," said Rupert Pratt, co-founder of sports sponsorship agency Generate. "It is now seen as not acceptable to 'stand by your man' because of the amount of scrutiny corporates are now under."

Sharapova's failed drug test at January's Australian Open, one of four annual Grand Slam events, will likely lead to a ban for the 28-year old Russian. The International Tennis Federation's anti-doping program calls for a four-year suspension for a positive test. That ban can be reduced in various circumstances, such as if the player shows no significant fault or negligence.

Loss of sponsor income would be costly for Sharapova, a five-time Grand Slam winner who earned $29.7 million last year, according to Forbes magazine, most of it from endorsements, appearances and royalties rather than victories on court.

Sharapova, who lit up women's tennis when she won Wimbledon in 2004 as a 17-year-old, is still ranked among the top players. She was the world's highest-paid female athlete last year for the 11th consecutive year, and Forbes put her off-court career earnings at more than $200 million.

Fellow athletes had mixed reactions to Sharapova's announcement that she had tested positive for meldonium, a drug she said she had been taking for a decade to treat diabetes and low magnesium.

The substance, recently banned by the World Anti-Doping Agency (WADA), boosts blood flow and can enhance athletic performance. Sharapova, who lives in the United States, is at least the seventh athlete in a month to test positive for meldonium. It is widely available in Eastern Europe but not approved for use in the United States.

"She's ready to take full responsibility and I think that showed a lot of courage and a lot of heart," Serena Williams, the top-ranked player in women's tennis, told reporters at a briefing ahead of a game in New York on Tuesday.

Others were not so sympathetic.

Previous Page 1 2 Next Page

Most Popular
What's Hot
Highlights
Special
...
定日县| 张家川| 咸丰县| 荆门市| 汾阳市| 华池县| 长兴县| 新源县| 微山县| 墨竹工卡县| 邢台县| 十堰市| 桃园县| 枝江市| 牙克石市| 霍城县| 安庆市| 峨眉山市| 汤原县| 忻城县| 渭源县| 尚义县| 安徽省| 阳新县| 华蓥市| 宜川县| 天津市| 曲沃县| 邳州市| 遂昌县| 高密市| 贡山| 五指山市| 陇南市| 海晏县| 荃湾区| 丰台区| 乌拉特后旗| 张家港市| 宝应县| 西乌珠穆沁旗|