国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

WORLD> Europe
Britain's expense scandal widens
(Agencies)
Updated: 2009-05-15 21:54

LONDON -- Britain's expense scandal widened Friday with the suspension of a justice minister who claimed more than 65,000 pounds ($98,000) in housing costs over three years.

The Daily Telegraph reported that Justice Minister Shahid Malik put in the claims while he was given a discounted rent of 100 pounds ($150) a week by a local landlord. Malik said he had done nothing wrong.

Britain's expense scandal widens
Britain's Justice Minister Shahid Malik speaks to members of the media at his house in Dewsbury, northern England May 15, 2009. [Agencies]

"I have nothing to apologize for. I've done nothing wrong," Malik told the British Broadcasting Corp.

Downing Street said there would be an investigation into whether Malik broke a ministerial code of conduct by allegedly making a financial gain, given his discounted rent.

"Pending the outcome of that investigation, Shahid Malik will be stepping down as a minister. He is not being replaced," said a Downing Street spokesman on condition of anonymity, in line with government policy.

Anger has grown with each new revelation that has been published since the Telegraph obtained the leaked expense claims more than a week ago. Items claimed on expenses by lawmakers have included groceries, furniture, home maintenance and even payments for mortgages that did not exist.

Related readings:
Britain's expense scandal widens America's Cup hit by Alinghi spy scandal
Britain's expense scandal widens Liaison offices in fake Moutai scandal
Britain's expense scandal widens Stanford scandal spreads
Britain's expense scandal widens Grammy TV audience booms with mix of stars, scandal

Britain's expense scandal widens Fraud investigator, lawmakers, blast SEC over Madoff scandal

No political party has come out of the scandal unscathed.

Some lawmakers have returned tens of thousands of pounds (dollars) to public funds. And though lawmakers have consistently said their claims were within parliamentary rules, that has not gained traction with the public.

The Daily Mail and TaxPayers' Alliance started a fundraising campaign Friday to fund and possibly pursue private prosecutions of lawmakers who they say have abused the expense system. No one has been charged with breaking a law.

"As our concern about what's been claimed has grown, our horror of how (lawmakers) are trying to slip out of this sticky situation has grown," said Mark Wallace, spokesman for the Taxpayers' Alliance.

Wallace would not say how much money had been collected.

德格县| 永修县| 错那县| 稻城县| 贵溪市| 甘德县| 古田县| 乃东县| 南京市| 惠水县| 昔阳县| 随州市| 旬阳县| 凌源市| 邵东县| 宜川县| 额济纳旗| 云龙县| 凤城市| 高要市| 健康| 上杭县| 内江市| 南昌市| 大城县| 汝州市| 开江县| 墨竹工卡县| 平邑县| 五华县| 德昌县| 吉隆县| 隆子县| 尖扎县| 深水埗区| 辉南县| 双鸭山市| 文山县| 永仁县| 白朗县| 荔波县|