国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Home / China-US economic relations

Two Chinese firms land deals in US

By Hao Yan (China Daily)

Updated: 2015-09-28 10:49:42

Two Chinese firms land deals in US

Wanxiang Group is the owner of Fisker Automotive, which makes plug-in hybrid electric vehicles, and the battery maker A123 Systems. [Photo/Agencies]

Didi Kuaidi to invest $100m in Lyft, partners with LinkedIn

Two major Chinese companies made a big push to step up their presence and investments in the United States on the sidelines of a meeting between executives from both nations on Sept 23 in Redmond, Washington.

Chinese auto parts maker Wanxiang Group said it will make greater investments in the US, especially in clean energy, while Didi Kuaidi agreed to invest $100 million in ride-sharing transportation company Lyft.

Didi Kuaidi, China's largest car-hailing service platform, said it expects to launch a "shared software service" later this year with Lyft.

The service will allow Didi Kuaidi users to use Lyft's service in the US and vice versa.

Didi Kuaidi also penned a deal with LinkedIn for the social networking platform based in Silicon Valley to take over the Chinese company's talent recruiting and training in North America.

LinkedIn's platform will eventually be integrated into Didi's ride-sharing services in an effort to expand the US company's services to Chinese mobile phone users.

The major deals came after 15 Chinese business leaders met with their US counterparts at the US-China Internet Industry Forum on Wednesday.

Wanxiang Group is the owner of Fisker Automotive, which makes plug-in hybrid electric vehicles, and the battery maker A123 Systems.

It currently has more than 40 production plants and 13,500 employees in the US.

Wanxiang Group has invested more than $1 billion into US companies from 2012 to 2014, according to the company.

Chairman of the Board Lu Guanqiu said that he is confident in the company's development in the US.

He added that the company's clean energy business is growing while sales of conventional auto parts are stable.

He also called for Chinese companies investing in the US high-tech sector to be treated fairly.

Will Cheng, chairman and CEO of Didi Kuaidi, said its new partnerships will allow it to learn from Lyft and LinkedIn through their extensive cooperation.

He said it's important for all companies involved to have an opportunity to engage in dialogue in an equal, open and honest manner.

China has become the second-largest innovator of Internet technologies due to the nation's drive to promote mass entrepreneurship and innovation.

 
...
扎鲁特旗| 固始县| 赤壁市| 百色市| 罗山县| 化德县| 景洪市| 江阴市| 武功县| 嘉兴市| 绿春县| 同江市| 文昌市| 霍林郭勒市| 临夏县| 德化县| 万山特区| 大连市| 九龙坡区| 大港区| 安福县| 井研县| 香港| 大同县| 内江市| 大兴区| 东乌珠穆沁旗| 大厂| 武强县| 乳山市| 涟源市| 南溪县| 两当县| 石河子市| 临安市| 南召县| 沅陵县| 江油市| 仪陇县| 越西县| 新兴县|