国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Sports
Home / Sports / China

Official motto for Olympics introduced

By SUN XIAOCHEN | China Daily | Updated: 2021-09-18 07:00
Share
Share - WeChat

'Together for a Shared Future' calls for mankind to remain in harmony

The Beijing 2022 Winter Olympics organizing committee introduced the Games' official motto "Together for a Shared Future" to the world on Friday, calling on mankind to stay united in harmony in the face of common challenges to come.

The five-word slogan, together with its Chinese version, was unveiled during a ceremony at Beijing Capital Museum with 140 days to go before the 2022 Winter Olympics open in the Chinese capital on Feb 4.

The slogan sends a warm invitation to the world, calling people from diverse backgrounds to join hands to build a bright future toward unity, peace, progress and inclusiveness, according to the organizing committee.

"The unveiling of the slogan is expected to capture more attention from all over the world to the Beijing 2022 Winter Olympics. Hopefully, it will trigger greater interest in the Games and help get more people involved in welcoming the gala event," Beijing Mayor Chen Jining, also an executive president of the Beijing 2022 organizing committee, said during the ceremony on Friday.

"At a trying time when the challenge of the COVID-19 pandemic is still upon us, the successful hosting of the Beijing 2022 Olympic and Paralympic Winter Games will encourage people from all corners of the world to stand hand in hand to push collectively for a brighter future."

The final version of the motto drew inspiration from 11 proposals entering the final round of review from individual submissions, creative teams from colleges and the Chinese Academy of Social Sciences since a call for ideas was launched in May 2020.

1 2 Next   >>|

Most Popular

Highlights

What's Hot
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
梅州市| 皋兰县| 济南市| 建宁县| 中阳县| 剑阁县| 屏南县| 洛南县| 泗水县| 萨迦县| 武夷山市| 鹤岗市| 甘洛县| 双辽市| 娄底市| 天祝| 郸城县| 新乐市| 闽清县| 富宁县| 枣强县| 庆安县| 民权县| 云南省| 奎屯市| 抚松县| 莱西市| 兴宁市| 江北区| 商洛市| 景宁| 凉城县| 金寨县| 柘荣县| 肥城市| 汝州市| 株洲市| 新蔡县| 深圳市| 双峰县| 新密市|