国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

The full meaning of translation

By Wang Yuting????|????CHINA DAILY????|???? Updated: 2023-09-27 08:09

Share - WeChat
Nie Lei. CHINA DAILY

Giving technology a human touch

At the age of 27, Nie Lei embodies China's Generation Z, a cohort deeply immersed in cutting-edge technology.

With a master's degree in translation and interpretation from Beihang University in Beijing, he now works at Centific, a global company specializing in digital and technology services, with a focus on language quality management.

While in school, Nie aspired to become a professional translator but eventually shifted toward non-literary text translation language services. In recent years, with the emergence of generative AI, the translation industry has undergone significant changes, sparking debates about the potential replacement of human translators by AI.

However, Nie maintains a positive outlook on this matter. "I believe that demanding and high-standard clients will always choose high-level, high-quality translators to provide translation services," he said. "AI may serve as a valuable tool, but it can never replace humans."

Nie emphasizes that technology should only be viewed as an aid, not as a replacement, and that translators should embrace new technologies and use them to improve their own skills.

"People are always the focal point of this world. Whether it's the translation tools I use in my work or the technological developments in relevant fields, their ultimate purpose is to serve humanity, reduce the burden on people's work, and enhance their efficiency," he said.

Through his translation work, Nie has found profound joy and a sense of removal from day-to-day life. "When I'm translating, I detach myself from the mundane realities and employ my industry knowledge, language skills, and cultural literacy to adapt the text more effectively to the market and the target readers," says Nie.

As globalization continues, language services play an increasingly vital role in facilitating dialogue, understanding, and cooperation between nations, driving global development forward. "At present, China's translation industry is continually going toward higher standards, superior quality, and more advanced technology," Nie said. "I believe that the future of this industry holds vast potential."

In order to nurture future talent in the translation industry and promote translation literacy, Nie dedicates his free time to imparting wisdom and practical knowledge to aspiring translation students. "I enjoy sharing the latest developments in the translation industry and the insights and experiences I've gained in my actual work with the younger students. This information is valuable for them to establish appropriate career expectations and start career planning," he noted.

Nie hopes that more outstanding young Chinese students will join the translation industry, embrace the changes in the industry and the outside world, and contribute their youthful vigor to China's global outreach efforts while enabling the world to better understand China.

|<< Prev 1 2 3   

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
翁源县| 镶黄旗| 怀集县| 遂溪县| 祁门县| 青河县| 蕲春县| 秦皇岛市| 东乡族自治县| 宜春市| 门源| 娄底市| 奈曼旗| 岑巩县| 泗阳县| 曲松县| 海盐县| 射洪县| 元氏县| 东明县| 城固县| 杭锦后旗| 宜州市| 呼图壁县| 五常市| 沈丘县| 岑巩县| 基隆市| 库伦旗| 全南县| 合川市| 神木县| 恭城| 瓦房店市| 东安县| 平武县| 永仁县| 吴旗县| 正宁县| 合阳县| 达孜县|