国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

Willow Pattern sparks new links between ceramic heartlands

XINHUA????|???? Updated: 2025-12-01 07:48

Share - WeChat
A faculty member of Jingdezhen Ceramic University demonstrates overglaze painting during an international ceramics symposium in Stoke-on-Trent, Britain. ZHENG BOFEI/XINHUA

STOKE-ON-TRENT, Britain — Charity shops scattered along the streets of Stoke-on-Trent display stacks of plates painted with delicate willows, arching bridges, and Chinese-style pavilions. For many locals, these motifs borrowed from traditional Chinese paintings are as familiar as the smell of kiln smoke that once hung over the town.

Professor Neil Brownsword from the University of Staffordshire says: "Everyone in Stoke-on-Trent has got something of this Willow Pattern."

Back in the Qing Dynasty (1644-1911), the design helped boost exports from Jingdezhen, Jiangxi province, China's millennium-old porcelain capital. Porcelain wares traveled down rivers and across seas to Europe, where Staffordshire potters studied them closely, borrowing the cobalt blue and reworking the scenes into what became one of Britain's most iconic ceramic designs.

"It is not purely Chinese, nor entirely British, but a product of cultural exchange," says professor and curator Hou Tiejun from Jingdezhen Ceramic University.

Stoke-on-Trent was once home to famous British ceramics brands, such as Spode, Wedgwood, and Royal Doulton. Its canals and kilns shaped the city's skyline. But by the 1990s, mass ceramic production and rising costs eroded the local industry, and generations of craftsmanship began to disappear.

"My stepfather worked in the Spode factory. My grandmothers worked in other factories. It's not what it was," says Sue, a museum volunteer born and raised in the city, noting that changing consumer tastes also played a part. "If you don't respond quickly to people's changing tastes, then you get left behind."

Jingdezhen faced its own challenges in the late 20th century but found a path to reinvent itself. By the early 2000s, it began rejuvenating its ceramic legacy by converting old kiln complexes into creative districts, including the well-known Taoxichuan Ceramic Art Avenue.

When Brownsword visited in 2023, he found a vibrant scene: "I was amazed by a younger generation, 17 — and 18-year-olds, going to shops and picking up ceramics and kind of being interested."

Tim Jenkins, an archaeologist and adviser to the Stoke-on-Trent city council, says: "For Jingdezhen, one of the most important elements is embedding that craftsmanship and creativity at the heart of the city's master plan, and encouraging young craftspeople to make a living and sell within the city."

At the Spode Museum gallery, Yvonne and Jean stand before willow-patterned plates and ceramic works created by students from Jingdezhen Ceramic University. "People don't appreciate the china anymore," Yvonne says. "They buy cheaper versions."

Jean agrees, noting that famous names like Spode or Wedgwood are no longer as valued as they were before. "Everybody in Stokeon-Trent does know someone who worked in the pottery factories," Yvonne says. Yet, many factories have been hollowed out as companies outsourced production.

Still, both cities have found a common thread to connect their past with modern development.

Visitors listen to a Chinese curator explaining Jingdezhen porcelain pieces on display at the Spode Museum in Stoke-on-Trent. ZHENG BOFEI/XINHUA

At an international ceramics symposium held recently, the Lord Mayor of Stoke-on-Trent Steve Watkins told an audience of scholars and craftspeople that the two cities should "continue to stand proudly as global capitals of ceramics", passing their hard-won skills to future generations through deeper cultural and academic exchange.

For Jenkins, the future of ceramics relies on creating "safe spaces for young craftspeople to experiment, to fail, and to grow". Stoke's revival, he says, lies not only in preserving its industrial legacy but in rediscovering its creative one.

The Willow Pattern — designed in Britain and inspired by China — is once again a bridge between two places separated by continents yet linked by material, memory, and resilience.

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
腾冲县| 普宁市| 方山县| 区。| 平远县| 柳河县| 岗巴县| 昌邑市| 呼图壁县| 石渠县| 肇源县| 印江| 内黄县| 漾濞| 安阳市| 宾川县| 抚顺县| 恩平市| 临洮县| 靖江市| 陆良县| 社会| 明溪县| 崇左市| 九龙城区| 高密市| 永川市| 琼结县| 天镇县| 林甸县| 福安市| 来凤县| 五指山市| 都安| 广灵县| 大洼县| 利辛县| 庐江县| 沈丘县| 聊城市| 沂水县|