国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / Government

British-Irish visa plan will benefit Chinese, Indians

By Xinhua in London and Dublin (China Daily) Updated: 2014-10-08 07:41

Britain and Ireland inked a memorandum of understanding on visa cooperation on Monday to allow Chinese and Indian visitors to travel to the two island nations on a single visa.

The landmark visa deal will help Britain and Ireland share data and exchange information to inform and determine immigration decisions, and it will allow visitors from India and China to travel more easily between the two countries, the British Home Office said in a statement.

"This agreement will make it easier and more attractive for travelers to visit both Ireland and the UK, while at the same time strengthening Common Travel Area borders," British Home Secretary Theresa May said.

The British-Irish visa program will begin in China by the end of October and in India soon afterward, the Home Office said.

China and India are both key markets for British and Irish tourism, and more than 10,000 visitors are expected to use the program.

Frances Fitzgerald, the Irish minister for justice and equality, said: "The British-Irish Visa Scheme, which we expect will provide a major boost to tourism for both countries, is a very practical example of the transformation in British-Irish relations."

The plan "will benefit the Northern Irish economy in particular, by allowing Chinese and Indian visitors to the Republic of Ireland the opportunity to visit Northern Ireland without having to obtain a separate UK visa", she said.

The visa plan is part of a British-Irish program aimed at strengthening both countries' borders.

Other projects include closer cooperation on visa policies and processes, facilitating greater pre-entry and entry checks, and sharing watchlist information and passenger data.

Fitzgerald described it as an initiative of "unprecedented" cooperation between the two countries.

The visa plan is "something that but a few years ago would have seemed an impossibility", she added.

Fitzgerald also said the plan is a historic development in the operation of the Common Travel Area, "which for almost the past 100 years has been of immense political, social and economic importance to both countries".

Highlights
Hot Topics
...
吕梁市| 中超| 宜宾市| 栖霞市| 白沙| 翁源县| 克山县| 西吉县| 大新县| 汾西县| 南岸区| 霍林郭勒市| 讷河市| 新兴县| 宽城| 镇江市| 宝鸡市| 晋中市| 民县| 易门县| 安徽省| 马尔康县| 保德县| 顺昌县| 洪雅县| 佛教| 东丰县| 新干县| 津市市| 大姚县| 阜康市| 孟连| 河北省| 牡丹江市| 井冈山市| 雷州市| 普宁市| 乃东县| 策勒县| 鹿泉市| 华阴市|