国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務(wù)

Burst one’s bubble

[ 2009-07-31 13:06]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Burst one’s bubble

Nancy Matos

Reader Question:

“I hate to burst your bubble but you are not welcome here.”

Could you explain “burst one’s bubble”?

My comments: Bursting one’s bubble is disappointing them or letting them down. Other common expressions are “rain on one’s parade” and “bring down to earth”. Another way to open up the example above would be to say, “I hate to break it to you, but…”

Here are some examples:

-A guy has his eyes on a really cute girl at school and wants to date her. A friend of his says, “I hate to burst your bubble, but she already has a boyfriend.”

-A woman trying on a pair of jeans in a change room is delighted to find out that she can fit into a size 4 pair of jeans rather than her usual size 6. The sales woman will “burst her bubble” when she tells her the wrong tag was on the jeans and they are actually a size 6.

-A man walks into a car dealership to purchase that sports car he’s had his eye on for awhile. The sales man will deliver some bad news when he says, “That car was sold last week; sorry to burst your bubble”.

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

Related stories

See eye to eye

Spare tire

Eat humble pie

Have a cow

An incredible run

By the book

Skeletons in the closet

Dead soldier

Upper crust

Hit the jackpot

Juggle的活用

 

About the author:

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
泽库县| 常宁市| 武功县| 崇州市| 兴国县| 沙湾县| 永安市| 建水县| 句容市| 师宗县| 康平县| 商城县| 镇原县| 万荣县| 鲁山县| 类乌齐县| 濮阳县| 囊谦县| 绥中县| 永福县| 芷江| 邹城市| 彭山县| 西乌| 常熟市| 兰考县| 县级市| 车险| 孙吴县| 铅山县| 韶关市| 灵川县| 措美县| 开远市| 外汇| 清徐县| 东乌珠穆沁旗| 顺义区| 屏东市| 格尔木市| 定西市|