国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 專(zhuān)家點(diǎn)評(píng)

Spotting and eliminating "pork"

[ 2012-07-04 09:21]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

Spotting and eliminating Much of this is contrary to the public discussion of infrastructure. We see highway crews loafing, and instantly jump to assumptions that all government is overstaffed. And our obsession with spotting and eliminating “pork” can get in the way of making sure that what we build is built right, and kept that way.

My comments:

Pork in American slang refers to government money secured and spent to benefit special interest groups rather than the public in general. A lot of people eat pork as meat, which is more nutritious in some ways than vegetables and that probably lent to the idea that government money is fat meat for people who can get it to eat (and waste).

In the above example, pork refers to government featherbedding, the practice of keeping a lot of employees without actually finding employment for them, i.e. keep more people on the pay roll than is necessary. Yes, in other words and as a result, practically all governments are overstaffed.

Spotting and eliminating “pork”, then, points to efforts to eliminate people who don’t do much work.

One more comment, though unsolicited perhaps. Will “our obsession” with spotting and eliminating “pork” get in the way?

No conflict there, I don’t think. In fact, spotting and eliminating “pork” is a good start that will go a long way towards “making sure that what we build is built right, and kept that way”.

Related stories:

All Greek to me

Have sth on the fire

Hard sell

Sold-out house

All bark and no bite

Leave money on the table

Boots on the ground

Jailbreak

Boots on the ground

Common thread

A fact of life

Leave no stone unturned

Train wreck

Keep up with Joneses

Finishing touch

No great shakes

Warts and all

Catch -22 situation

Pull-up trey

I'm sold

Flip-flop

Sit on its hands

Casing the joint

Free rein

Bear the brunt of

Cross one’s path

Tribute projects

Off the beaten track

At the forefront of

Seat warmer

The rule of the jungle

On-the-go

On the fence

Wild guess

In the high teens

Touch up

Unforced error

Catch a break

City slicker

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無(wú)關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問(wèn)題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
化隆| 林甸县| 和硕县| 平塘县| 德昌县| 鲁山县| 沧州市| 剑川县| 芜湖市| 六枝特区| 余江县| 咸阳市| 樟树市| 盈江县| 开原市| 长沙县| 中西区| 许昌市| 安塞县| 盘山县| 上蔡县| 天祝| 大余县| 绥阳县| 离岛区| 霍林郭勒市| 同仁县| 安图县| 余干县| 武鸣县| 靖远县| 定兴县| 大石桥市| 聊城市| 来凤县| 越西县| 宾川县| 清水县| 蓝田县| 甘肃省| 富源县|