国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Special Glossary  
 





 
與身體部位有關(guān)的習(xí)語(yǔ)
[ 2007-05-18 17:00 ]

漢語(yǔ)中有許多習(xí)語(yǔ)都和身體部位有關(guān),英語(yǔ)也不例外,下面一些例子供大家參考。

1. An eye for eye, a tooth for tooth.以眼還眼,以牙還牙。例如:

A: Are you going to tell John’s supervisor what he did?
B: Sure. He told my supervisor when I did the same thing.
A: An eye for eye, a tooth for tooth.

此句源自《漢莫拉比法典》,指用對(duì)方做事的同樣方法來(lái)報(bào)復(fù)。這與漢語(yǔ)中的說(shuō)法十分相似,很好理解。

2. get cold feet 膽怯;例如:

A: What happened to Jim? I thought he would go skydiving with us.
B: He got cold feet.
有人會(huì)因?yàn)槟_浸入海水覺(jué)得冷而放棄游泳,“get cold feet”由“腳變涼“而轉(zhuǎn)到“膽怯”之意,十分形象。

3. I need that like I need a hole in my head.完全不需要。例如:

A: I’m having a hard time deciding what car to get.
B: Look at this one. Why not buy it?
A: I need that like I need a hole in my head.

在頭上除了眼,鼻,口之外,不需要?jiǎng)e的“洞”了,因此就轉(zhuǎn)為“完全不需要”的意思。此句生動(dòng)有趣,在口語(yǔ)中運(yùn)用一下很不錯(cuò)哦!

4. It’s as plain as the nose on your face.很明白,很清楚。例如:

A: Do you think Nancy is going to quit? She hasn’t said anything.
B: It’s as plain as the nose on your face.
直譯為“就像看你臉上的鼻子一樣,我看得很清楚?!?br/>
5. Let’s not split hairs.不要拘泥于細(xì)節(jié)。例如:

A: Well, I don’t agree. I should get $5.02 and you should get $4.48.
B: Let’s not split hairs, OK?
這句話直譯是“不要把頭發(fā)劈開(kāi)?!北緛?lái)就很細(xì)的頭發(fā)還要再分開(kāi)是沒(méi)有必要的,實(shí)際是指不要過(guò)分拘泥于細(xì)小的事情,斤斤計(jì)較。

6. The blind leading the blind.盲人指路。例如:

A: Kate asked Henry to help her start a business.
B: The blind leading the blind.
A: Yeah, Henry doesn’t know anything about business.

其實(shí)這句話是“If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.”的省略形式,源自《圣經(jīng)》。常常指沒(méi)有實(shí)力的領(lǐng)導(dǎo)者進(jìn)行領(lǐng)導(dǎo)是不會(huì)有什么好結(jié)果的。

通過(guò)這些習(xí)語(yǔ),我們可以了解到英語(yǔ)國(guó)家人們的風(fēng)俗,歷史甚至思維方式,對(duì)于我們來(lái)說(shuō)是很有好處的。

(南京師范大學(xué)通訊員朱宇清 英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

點(diǎn)擊查看更多分類詞匯

(英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  Lewis Hamilton 劉易斯?漢密爾頓
  “爽約”怎么說(shuō)
  下午茶的起源
  全球變暖 海象“搬家”
  安妮斯頓獲封“封面王”

本頻道最新推薦

     
  這就是生活!
  豬都能飛了,真是“天方夜譚”
  “泡沫”的翻譯種種
  “形影不離”怎么說(shuō)
  “逮個(gè)正著”怎么說(shuō)

論壇熱貼

     
  “半糖主義”怎么翻譯?。?/a>
  求助電影東京漂移里“洋鬼子”一詞的翻譯
  fish a fame?
  寫(xiě)日記"陰轉(zhuǎn)雨"怎么譯?
  some opinions on writing in english language
  Mountain Story 大山的故事






朔州市| 西乌珠穆沁旗| 台中市| 河北省| 修文县| 东阳市| 迁安市| 日照市| 彭水| 兴山县| 邢台市| 嘉祥县| 观塘区| 遂昌县| 沾益县| 白沙| 临安市| 黑水县| 库尔勒市| 建阳市| 紫金县| 潼关县| 搜索| 阜新市| 东山县| 望城县| 宝兴县| 奎屯市| 北京市| 阳高县| 建湖县| 磐安县| 尤溪县| 山东省| 南丰县| 大冶市| 邵东县| 竹山县| 南康市| 宁波市| 勃利县|