国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Health

Lists outline diseases subject to quarantine

Enhanced surveillance at ports aims to prevent cross-border illnesses spread

By WANG XIAOYU | CHINA DAILY | Updated: 2025-01-02 09:26
Share
Share - WeChat

Two newly released lists of infectious diseases subjected to border quarantine and prevention measures took effect on Wednesday. The lists aim to promptly curb the spread of diseases while maintaining clearance efficiency, according to authorities.

One list requiring border quarantine outlines 11 highly contagious and potentially lethal illnesses, including plague, cholera, yellow fever and Ebola, the National Administration of Disease Control and Prevention and the General Administration of Customs announced Monday.

Local customs officials are authorized to take on-site preventive measures for confirmed or suspected patients and notify local disease control and prevention authorities to transfer patients to designated hospitals for isolation, treatment or medical observation.

A second list identifies 26 diseases that require close monitoring, including COVID-19, HIV/AIDS, measles and mpox. Local customs will advise incoming travelers suspected of having contracted these diseases to visit hospitals for screenings, where local facilities will prioritize their cases.

The release of the two disease catalogs follows a new amendment to the Frontier Health and Quarantine Law, which was passed in late June. The amendment requires the formulation of lists to identify infections among cross-border travelers, deliver necessary medical services and implement control and prevention measures.

"Early surveillance of key contagious diseases at ports of entry will be instrumental in detecting and preventing the cross-border transmission of epidemics," the National Administration of Disease Control and Prevention said in a statement on Monday.

The administration emphasized that the range of listed diseases is designed to balance effective disease prevention with ensuring the convenience of customs clearance.

"Beyond thermal scanning, medical patrols and other noninvasive actions, additional measures such as epidemiological investigations will only be applied to the very few travelers who exhibit abnormal symptoms, rather than all travelers," the administration explained.

It added that customs officials have upgraded quarantine procedures and deployed smart quarantine tools to improve efficiency.

The administration also said that customs, disease control and health authorities will enhance communication and cooperation mechanisms, strengthen the sharing of infection-related information at ports of entry, and intensify training for public health and medical professionals.

Efforts will be coordinated to integrate quarantine measures at ports of entry with medical screening and inspections, ensuring timely treatment for patients while preventing the spread of pathogens. The administration reminded cross-border travelers to report any suspicious symptoms or diagnoses to customs and to cooperate with quarantine measures.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
隆林| 湟中县| 武邑县| 镇康县| 新泰市| 长阳| 商丘市| 屏东县| 神农架林区| 额尔古纳市| 紫云| 获嘉县| 伽师县| 宿迁市| 独山县| 昌黎县| 新乡市| 都匀市| 汽车| 峡江县| 淳化县| 唐海县| 高安市| 江油市| 景谷| 灯塔市| 登封市| 陆河县| 富源县| 镇安县| 昌平区| 柳河县| 亳州市| 进贤县| 六安市| 上饶市| 来凤县| 舞阳县| 武城县| 湖北省| 漳州市|